Ik formatteer je screenplay professioneel met Final Draft

Sommige informatie is automatisch vertaald.

Frankrijk

Ik spreek Frans, Engels

Professionele script editor, screenplay formattering en polijst expert

Formatting is niet alleen technisch, het is de visuele autoriteit die jouw verhaal nodig heeft voordat iemand ook maar een woord leest. Een verkeerd geplaatste marge of slordige slugline kan je eerste...
Over deze dienst

Je script is briljant. Maar het ziet er nog niet zo uit.


Je hebt maandenlang geschreven. Late nachten. Herzieningen. Je kent elke scène uit je hoofd. Maar wat zien anderen als ze je bestand openen? Marges die afdwalen. Dialoogblokken die in actie lijnen overlopen. Sluglines die ondergesneeuwd zijn. Een titelpagina die er als een bijzaak uitziet.


Je voelt het. Die stille angst dat je formatting 'amateuristisch' lijkt voordat iemand je eerste regel leest.


Dat is niet jouw schuld. Je bent een verteller, geen technicus. Maar lezers geven er niet om. Producenten ook niet. Ze beoordelen in seconden.


Hier is de oplossing:

  • Je hele script wordt opnieuw opgebouwd in Final Draft, de industry gold standard
  • Sluglines, scènes, actie lijnen precies geplaatst
  • Dialoog perfect gemarkeerd met juiste karakter cues en parentheticals
  • Courier 12pt, foutloze spacing, genummerde pagina's, titelpagina
  • Levering:
  • Stuur me Word, Google Docs, PDF, alles. Ik regel de rest.


Je hebt je script niet geschreven om je zorgen te maken over marges. Je hebt het geschreven om mensen te bewegen. Laat ik zorgen dat er niets tussen jouw verhaal en de lezer staat.


Stuur me je paginalengte. Laten we je script laten lijken op wat je altijd hebt voorgesteld

Taal:

Engels

Voorkeur voor een leveringsstijl

Laat het de freelancer weten als je voorkeuren voor of zorgen hebt over het gebruik van AI-tools voor het voltooien en/of leveren van je bestelling.

Mijn portfolio