Ik maak woorden voor jou die je voelt maar niet kunt zeggen
Over deze dienst
Ik schrijf voor mensen die diep voelen maar niet weten hoe ze het moeten uiten.
Ik heb altijd rommelige gedachten omgezet in woorden die raken.
Ik begon met gedichten en brieven, en ik realiseerde me snel iets:
niet iedereen weet hoe hij moet uitdrukken wat hij voelt.
Daar kom ik in beeld.
Ik maak op maat gemaakte liefdesbrieven, verontschuldigingsberichten, bekentenissen en emotionele teksten.
Geen clichés. Geen kopieerwerk.
Gewoon echte woorden.
Wat ik aanbied:
Persoonlijke brieven
Emotionele berichten (liefde, verontschuldiging, afscheid)
Authentieke, op maat geschreven teksten
Als je iets te zeggen hebt maar niet weet hoe… begin hier.
Taal:
Engels
•
Italiaans
Voorkeur voor een leveringsstijl
Laat het de freelancer weten als je voorkeuren voor of zorgen hebt over het gebruik van AI-tools voor het voltooien en/of leveren van je bestelling.
Veelgestelde vragen
Automatische vertaling
1. Wat heb je nodig om te beginnen?
Ik stel je een paar eenvoudige vragen over jouw verhaal, je gevoelens en wat je wilt zeggen. Zelfs als je gedachten niet helemaal duidelijk zijn, zet ik ze om in iets betekenisvols.
2. Kan je schrijven in een specifieke toon?
Ja. Ik pas de toon aan jouw wensen aan: romantisch, diepgaand, melancholisch, oprecht of meer direct. Vertel me gewoon wat je prefereert.
3. Is de tekst origineel?
Absoluut. Elke tekst wordt vanaf nul geschreven en afgestemd op jouw situatie. Geen kopieerwerk, geen sjablonen.
4. Kan je in het Italiaans en Engels schrijven?
Ja, ik kan in zowel Italiaans als Engels schrijven, afhankelijk van jouw verzoek.
5. Wat als ik niet tevreden ben met het resultaat?
Ik bied revisies aan om ervoor te zorgen dat je tevreden bent. Mijn doel is iets te creëren dat echt jouw gevoelens weerspiegelt.
6. Kan je mijn verzoek privé houden?
Natuurlijk. Alles wat je met mij deelt, blijft strikt vertrouwelijk.
