Ik lever inhoudelijke ontwikkelings- of lijnredactie, boekredactie en proeflezen
Professioneel fictie redacteur, publicatie-expert
Over deze dienst
Professionele redactie- en proefleesdiensten
Tarieven:
- Copyedit €5 per 1.000 woorden
- Line Edit €15 per 1.000 woorden (meest populair)
- Zware Line Edit €25 per 1.000 woorden
Bestandsformaat: Alleen Microsoft Word (.doc of .docx)
Copyedit
Gericht op het polijsten van je tekst op oppervlakkig niveau. Dit omvat proeflezen op grammatica, interpunctie, spelling en het verbeteren van zinsstructuur en duidelijkheid.
Line Edit
Diepgaande zin-voor-zin bewerking om je schrijven te versterken. Ik controleer grammatica, interpunctie, structuur, syntax, tempo, flow, consistentie, tijd, dialoog, overgangen, duidelijkheid, redundantie en algehele leesbaarheid.
Als ik grotere ontwikkelingsproblemen buiten de scope van line editing opmerk, voeg ik korte opmerkingen toe om je te begeleiden.
Zware Line Edit
Voor manuscripten die uitgebreide, hands-on revisie vereisen. Ideaal voor concepten die veel verfijning nodig hebben, inclusief werk van niet-native Engelstaligen.
Bekijk zeker de FAQ-sectie voor meer details.
Ben je klaar om je manuscript naar een hoger niveau te tillen? Laten we beginnen!
Voorkeur voor een leveringsstijl
Laat het de freelancer weten als je voorkeuren voor of zorgen hebt over het gebruik van AI-tools voor het voltooien en/of leveren van je bestelling.
Veelgestelde vragen
Automatische vertaling
Wat houdt “zware line editing” in voor boeken en romans?
Zware line editing is bedoeld voor manuscripten die veel tijd en aandacht vereisen. Het kan lichte herschrijvingen omvatten om de helderheid en flow te verbeteren, maar het betreft geen volledige inhoudsverandering. Deze dienst is vooral handig voor niet-native Engelstaligen of teksten die aanzienlijke revisie nodig hebben.
Bewerk je poëzie of kinderboeken?
Poëzie of werk geschreven in rijm- of strofevorm volgt geen standaard stijlgids, dus traditionele copyediting of line editing is niet van toepassing. Voor het bewerken van kinderboeken verwijs ik naar mijn aparte dienst daarvoor.
Bieden jullie opmaakdiensten aan?
Nee. Deze gig richt zich strikt op proeflezen en bewerken. Als je hulp nodig hebt met opmaak, bekijk dan mijn andere beschikbare gigs of vraag een opmaak-opdracht aan.
Wat krijg ik nadat je mijn manuscript hebt bewerkt?
Je ontvangt twee Microsoft Word-documenten: één met zichtbare tracked changes en één schone versie met alle wijzigingen geaccepteerd. Je hebt Microsoft Word (of compatibele software) nodig om de tracked changes te bekijken.
Bieden jullie revisies aan?
Ja. Onbeperkte revisies zijn mogelijk voor mijn bewerkingen en opmerkingen (niet voor het toevoegen van nieuwe inhoud). Dit geldt alleen voor de standaard- en premium-pakketten.
Biedt u ontwikkelingsgerichte bewerking aan?
Ik kan ontwikkelingsopmerkingen achterlaten als ik grotere problemen opmerk tijdens line editing, maar dit is geen volledige ontwikkelingsbewerking. Mijn primaire focus ligt op zin-voor-zin bewerking in plaats van grote inhoudsherstructurering. Als je ontwikkelingsopmerkingen wilt, stuur me dan een DM.
Kan ik een gratis proefbewerking aanvragen?
Ja. Ik moedig proefbewerkingen aan zodat we kunnen kijken of we goed matchen, maar dat hangt af van de omvang van je project. Ik stuur meestal binnen 24 uur een voorbeeld, gratis.
Wat is uw doorlooptijd?
Geschatte levering hangt af van het aantal woorden: 5000 woorden – ongeveer 4 dagen 10.000–20.000 woorden – ongeveer 8 dagen 20.000–50.000 woorden – ongeveer 15 dagen 50.000+ woorden – 20 dagen of meer
Bewerk je transcripties of speech-to-text documenten?
Neem eerst contact met me op over transcripties of speech-to-text projecten, zodat ik kan bevestigen of je document geschikt is voor deze dienst.
