Ik maak je audiobook schoon, bewerk het en bereid het voor op acx

A
acc1921
A
acc1921
Ana C.
Sommige informatie is automatisch vertaald.

Over deze dienst

Automatische vertaling

Ik bewerk, maak schoon en master je audiobook of vertelling professioneel. Met training in film geluidsontwerp en post-productie zorg ik dat je audio duidelijke dialoog heeft, een vloeiende pacing, consistente volume en ACX-geschikt is.


Ik kan:

  • Fouten, vulwoorden en lange pauzes verwijderen
  • Lichte ruisonderdrukking toepassen zonder overbewerking
  • Niveaus balanceren over hoofdstukken en sprekers
  • Extra audiosegmenten naadloos invoegen
  • Hoge kwaliteit WAV-bestanden leveren die klaar zijn voor publicatie


Een korte voorbeeldbewerking is beschikbaar voordat het volledige project begint, zodat je de kwaliteit en stijl kunt horen voordat je je verbindt. Ik behandel elke audiobook met dezelfde precisie die ik ook in cinematografisch geluidsontwerp stop.

Maak kennis met Ana C.

Ana C.

Sound Designer Film Post Production Podcast Engineer

  • Afkomstig uitArgentinië
  • Lid sindsfeb 2025
  • Gem. reactietijd1 uur
  • Talen

    Spaans, Engels, Italiaans, Catalaans, Portugees
Specialist in Cinematic Sound Design and Audio Post-production. I create immersive sonic worlds through custom Foley, SFX, and Mixing for films and ads. Expert Services: Film & Video: Cinematic soundscapes & audio storytelling. Podcasts & Audiobooks: High-end editing for a polished, radio-ready flow ✂️. Restoration: Professional cleanup & dialogue enhancement 🔊. I manually shape every detail to ensure narrative cohesion.

Automatische vertaling

Mijn portfolio