Ik vertaal, proeflees en humaniseer Engels en Spaans content

Sommige informatie is automatisch vertaald.

Verenigde Staten

Ik spreek Engels, Spaans, Portugees

Betere inzichten, slimmere beslissingen

Ik ben een tweetalige Engels-Spaanse professional met ervaring in vertaling, proeflezen, interpretatie, zakelijke communicatie, videobewerking, audiobewerking en muziekproductie. Ik help klanten om ge...
Over deze dienst

Ik help je met het vertalen, proeflezen, bewerken en humaniseren van Engels-Spaanse content zodat het helder, natuurlijk, professioneel en cultureel passend klinkt.


Deze dienst is ideaal voor klanten die meer willen dan een woord-voor-woord vertaling. Of je content nu vanaf nul is geschreven, door AI is vertaald of met machinevertaling is gemaakt, ik controleer de tekst op grammatica, spelling, toon, duidelijkheid, flow, nauwkeurigheid en natuurlijke uitdrukking.


Ik kan helpen met zakelijke documenten, e-mails, website content, cv's, bios, klantgerichte berichten, persoonlijke verklaringen, social media content, scripts, artikelen en algemene Engels-Spaanse vertalingen.


Mijn doel is om je oorspronkelijke betekenis te behouden terwijl ik verbeter hoe je boodschap leest en aanvoelt. Ik focus op het laten klinken van je content vloeiend, gepolijst en menselijk, niet robotachtig of te letterlijk.


Afhankelijk van het gekozen pakket kunnen de diensten onder andere proeflezen, grammatica- en spellingscorrectie, AI-stijl bewerking/humanisering, plagiaatcontrole, lichte fact-checking, culturele aanpassing en revisies omvatten.


Je mag professionaliteit, vertrouwelijkheid, duidelijke communicatie en aandacht voor detail verwachten van begin tot eind.

Taal:

Engels

Spaans

Type content:

Artikelen/blogs

Social media content

Genre:

Bedrijfsmanagement

Marketing

Memoires/biografie

Politiek

Voorkeur voor een leveringsstijl

Laat het de freelancer weten als je voorkeuren voor of zorgen hebt over het gebruik van AI-tools voor het voltooien en/of leveren van je bestelling.