Ik vertaal je boek in elke taal
meneer
Over deze dienst
Je Duitse boek verdient een Engelse editie die eruitziet als een afgerond boek, niet als een Word-document met een gebroken lay-out.
Ik lever taalversies die klaar zijn voor Amazon KDP: dezelfde PDF-lay-out als je origineel, een fris ontworpen omslag in de doeltaal, en elke infographic opnieuw gerenderd met vertaalde tekst.
Ik heb deze pipeline opgebouwd nadat ik mijn eigen wellness-boek van 200 pagina's had vertaald, omdat geen enkele Fiverr-verkoper het volledige pakket (tekst + lay-out + omslag + graphics) in één keer aanbood.
WAT JE KRIJGT
Idiomatiche, glossary-consistente vertaling
Definitieve PDF met identieke typografie & structuur
Nieuw omslag in jouw originele stijl, titel in de doeltaal
Graphics & infographics in de doeltaal
Bronbestanden inbegrepen voor toekomstige updates
Klaar voor Amazon KDP, jouw website of print
HOE HET WERKT
Stuur manuscript (PDF, DOCX, HTML). Mijn aangepaste pipeline combineert Claude AI voor natuurlijke tekst met beeldgeneratie voor visuals. Zes weken van een freelance vertaler versus mijn 72 uur.
SPECIALITEIT: non-fictie wellness, zakelijk, zelfhulp, handleidingen. Boeken van 200 pagina's zijn mijn specialiteit.
BESTEL MET VERTROUWEN
Door te bestellen bevestig je dat je de copyright hebt of schriftelijke toestemming om een vertaling te laten maken. Ik vertaal geen derde
Taal:
Engels
•
Frans
•
Duits
Type content:
Websitecontent
•
Boek
•
Documenten
Voorkeur voor een leveringsstijl
Laat het de freelancer weten als je voorkeuren voor of zorgen hebt over het gebruik van AI-tools voor het voltooien en/of leveren van je bestelling.

