Ik zorg voor professionele ondertiteling voor uw video
Gecertificeerd Engels en Spaans vertaler en ondertitelaar
Gescreend door Fiverr Pro
Andrea S. is geselecteerd door het team van Fiverr Pro vanwege diens expertise.
Gescreend voor
Schrijfadvies
Transcriptie
Vertaling
Over deze dienst
Vetted Pro
Transformeer je video voor een Spaanssprekend voor Latijns-Amerikaans publiek met professionele ondertitelservices!
Heb je al een ondertitelbestand in de brontaal met de tijdcodes? Stuur het dan naar mij en ontvang een professioneel vertaalde en opgemaakte Spaanse ondertitel in SRT of elk ander formaat dat je verkiest.
Heb je geen ondertitelbestand? Geen probleem. Ik regel het hele proces om je te voorzien van gepolijste, gesynchroniseerde en vertaalde Spaanse ondertitels, zelfs als je alleen de video hebt.
- SPOTTING: Het proces van het instellen van de in- en uit-tijden van elke ondertitelregel, zodat ze gesynchroniseerd zijn met de audio. Ik houd rekening met de minimale en maximale duur, inclusief shotveranderingen.
- VERTALING: Vertaling van de brontaal naar de doeltaal.
- CORRECTIE: Spelling en taalconventies worden toegepast op de ondertitels. Ze moeten natuurlijk vloeien.
- BURNING: Het eindproduct wordt de video met de gebrande ondertitels en het SRT-bestand in de doeltaal, indien gewenst.
Wacht niet! Neem contact met mij op VOORDAT je je bestelling plaatst om beschikbaarheid te garanderen.
Alles wat ik nodig heb, is jouw video of link! Samen zorgen we ervoor dat jouw publiek er volledig van kan genieten in het Spaans. Laten we het realiseren!
Taal:
Engels
•
Spaans
Type document:
Overige
Branche-expertise:
Marketingmedia
Voorkeur voor een leveringsstijl
Laat het de freelancer weten als je voorkeuren voor of zorgen hebt over het gebruik van AI-tools voor het voltooien en/of leveren van je bestelling.
Mijn portfolio
Veelgestelde vragen
Automatische vertaling
Wat is het verschil tussen ondertitels en captions?
Ondertitels en captions lijken op elkaar, maar dienen elk een andere doelgroep. Ondertitels zijn simpelweg vertaalde dialogen die ondersteuning bieden bij audio-gestuurde uitzendingen voor een publiek wiens moedertaal anders is. Closed captioning ondersteunt videotranslatie voor een publiek met gehoorproblemen.
Wat is de doorlooptijd?
Hier zijn onze snelle doorlooptijden voor verschillende bronbestanden: Bestand tot 1 uur - 2 werkdagen (inclusief spotting) Bestand van 1 tot 3 uur - 4 tot 5 werkdagen Bestand van meer dan 3 uur - 5 tot 6 werkdagen Bestanden van meer dan 4 uur - Neem contact met me op voor een gratis consult.
Wie maakt de ondertitels voor mijn video?
Dat doe ik. Ik ben een professionele vertaler en ondertitelaar met topkwalificaties en ervaring voor deze klus.
Welke ondertitelrichtlijnen volg je?
Goede ondertitels maken is een kunst die vraagt om het balanceren van verschillende eisen. Toch moet je ook rekening houden met factoren zoals schermactie, spreeksnelheid of bewerking en visuele inhoud. Ik volg de Netflix Timed Text Style Guide.
Kun je ondertitels in de video branden (hardcore maken)?
Ja. Laat me bij het bespreken van je wensen weten in welk formaat je de deliverable graag wilt.
12 reviews van deze dienst
| (12) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) |
Specificering van de beoordeling
- Communicatieniveau van de freelancer
- Kwaliteit van de levering
- Waarde van de levering
Sorteer op
L lauracookwbw
Terugkerende klant

Verenigd Koninkrijk
Another excellent piece of work from Andrea on challenging subject matter. Excellent work as always and I would never hesitate to others looking for a real professional.
US$ 600-US$ 800
Prijs
6 dagen
Looptijd
Nuttig?L lauracookwbw
Terugkerende klant

Verenigd Koninkrijk
Always fantastic collaboration and she really goes above and beyond
US$ 600-US$ 800
Prijs
8 dagen
Looptijd
Nuttig?L lauracookwbw
Terugkerende klant

Verenigd Koninkrijk
Always a pleasure! Very easy to work with and will use her services again.
US$ 600-US$ 800
Prijs
5 dagen
Looptijd
A 
Reactie van de freelancer
Nuttig?L lauracookwbw
Terugkerende klant

Verenigd Koninkrijk
Andrea was excellent, once again, at delivering a sensitive and nuanced translation within the timeframe given. I do not hesitate to recommend her and will continue to use her services.
US$ 600-US$ 800
Prijs
8 dagen
Looptijd
A 
Reactie van de freelancer
Nuttig?L lauracookwbw
Terugkerende klant

Verenigd Koninkrijk
Great to work with and very understanding and sensitive to the topic matter we work on - Laura, Women Beyond Walls Team
US$ 600-US$ 800
Prijs
5 dagen
Looptijd
A 
Reactie van de freelancer
Nuttig?
12 reviews van deze dienst
| (12) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) |
Specificering van de beoordeling
- Communicatieniveau van de freelancer
- Kwaliteit van de levering
- Waarde van de levering
Sorteer op
L lauracookwbw
Terugkerende klant

Verenigd Koninkrijk
Another excellent piece of work from Andrea on challenging subject matter. Excellent work as always and I would never hesitate to others looking for a real professional.
US$ 600-US$ 800
Prijs
6 dagen
Looptijd
Nuttig?L lauracookwbw
Terugkerende klant

Verenigd Koninkrijk
Always fantastic collaboration and she really goes above and beyond
US$ 600-US$ 800
Prijs
8 dagen
Looptijd
Nuttig?L lauracookwbw
Terugkerende klant

Verenigd Koninkrijk
Always a pleasure! Very easy to work with and will use her services again.
US$ 600-US$ 800
Prijs
5 dagen
Looptijd
A 
Reactie van de freelancer
Nuttig?L lauracookwbw
Terugkerende klant

Verenigd Koninkrijk
Andrea was excellent, once again, at delivering a sensitive and nuanced translation within the timeframe given. I do not hesitate to recommend her and will continue to use her services.
US$ 600-US$ 800
Prijs
8 dagen
Looptijd
A 
Reactie van de freelancer
Nuttig?L lauracookwbw
Terugkerende klant

Verenigd Koninkrijk
Great to work with and very understanding and sensitive to the topic matter we work on - Laura, Women Beyond Walls Team
US$ 600-US$ 800
Prijs
5 dagen
Looptijd
A 
Reactie van de freelancer
Nuttig?

