Ik doe KDP opmaak, boek copy editing, manuscript proeflezen, roman lijn edit
Over deze dienst
WELKOM BIJ MIJN dienst
Je hebt het boek geschreven, nu maken we er een legende van
Je hebt het moeilijke werk gedaan. De late nachten. De verwijderde hoofdstukken. Je manuscript bestaat omdat je niet wilde opgeven, en dat verdient respect.
Laat mij nu jouw werk eren.
Ik ben jouw boekeditor, copy editor en proeflezer die jouw stem beschermt terwijl ik de proza verfijn. Of het nu fictioneel roman, memoires, christelijk boek of romantisch verhaal is, ik ontmoet je waar je bent en breng je naar succes op Amazon KDP.
Elk genre. Elke auteur verdient dit:
- Diepgaand manuscript bewerken dat jouw verhaal respecteert
- Precieze boek copy editing & lijn edit verfijning
- Foutloos proeflezen voor foutvrij publiceren
- Expertise in boekopmaak & lay-out ontwerp
- Vertaling van native-English tekst vanuit elke taal
Van fantasiewerelden tot niet-fictie expertise, van droomboeken tot wonderlijke kinderboeken, ik heb honderden auteurs geholpen met publiceren. Wil je beta lezen? Dat doe ik ook.
Manuscript bewerking onthult de genialiteit die je hebt opgebouwd. Jouw proefgelezen roman is dichterbij dan je denkt. Jouw KDP boekpublicatiemoment wacht op je.
Je hebt het geschreven. Ik maak het perfect. Lezers zullen het geweldig vinden.
Laten we ze iets onvergetelijks geven. NEEM NU CONTACT MET ME OP.
Voorkeur voor een leveringsstijl
Laat het de freelancer weten als je voorkeuren voor of zorgen hebt over het gebruik van AI-tools voor het voltooien en/of leveren van je bestelling.
Veelgestelde vragen
Automatische vertaling
Kun je mijn boek vertalen naar het Engels?
Ja. Ik verzorg tekstvertalingen vanuit elke taal naar het Engels, waarbij ik jouw originele toon en culturele nuances behoud. Perfect voor auteurs die de wereldwijde Amazon Kindle-markten willen bereiken.
Bieden jullie ook bèta-leesmogelijkheden aan?
Ja, als beta lezer geef ik feedback over het grote geheel van plot, pacing en betrokkenheid van de lezer voordat je investeert in volledige manuscriptbewerking.
Zul je mijn schrijfstijl veranderen?
Nooit, mijn taak als jouw boek- en roman editor is om jouw stem te versterken, niet te vervangen. Je blijft jezelf klinken, alleen scherper en professioneler.
Wat als ik meerdere diensten nodig heb?
Bundel en bespaar, de meeste klanten combineren boek proeflezen + boek opmaak, of ontwikkelingsbewerking + lijnbewerking. Stuur me een bericht voor aangepaste pakketten.
Met welke genres werk je?
Alle genres, fictie roman, non-fictie, memoires, christelijk boek, fantasy, romance, kinderboek, reisgids — ik heb elk genre bewerkt en opgemaakt. Jouw verhaal verdient een editor die jouw specifieke publiek begrijpt.

