Het lijkt erop dat deze dienst tijdelijk niet beschikbaar is
Ik corrigeer je script
Verenigde Staten
Over deze dienst
Ik lees je script door en maak spelling- en interpunctiefouten recht. Ik corrigeer grammatica voor toneel- of camerastandaanwijzingen.
Aangezien gesproken dialoog vaak niet-standaard, alternatieve of colloquiale grammatica gebruikt, noteer ik grammaticale inconsistenties en stel ik correcties voor in opmerkingen, tenzij je anders aangeeft.
Afhankelijk van de software die je gebruikt voor je script, kan ik dit werk doen in track changes of vergelijkbare modi.
Taal:
Engels
Type content:
Overige
Voorkeur voor een leveringsstijl
Laat het de freelancer weten als je voorkeuren voor of zorgen hebt over het gebruik van AI-tools voor het voltooien en/of leveren van je bestelling.
Mijn portfolio
Veelgestelde vragen
Automatische vertaling
Heb je lagere tarieven voor een toneelstuk van 10 minuten?
Ja! Neem contact op om te bespreken welke correcties, bewerkingen en/of opmerkingen je zoekt.
Heb je lagere tarieven voor korte films?
Ja! Tarieven voor korte films liggen in lijn met die voor korte toneelstukken, maar variëren op basis van het aantal pagina's. Neem contact op om te bespreken welke correcties, bewerkingen en/of opmerkingen je zoekt.
Kun je meer uitgebreide opmerkingen geven?
Ja! Natuurlijk! Ik pas mijn opmerkingen graag aan jouw wensen aan. Neem contact op om te bespreken welk type opmerkingen en feedback je zoekt, zodat we de planning en het tarief kunnen bespreken.
