Ik proofread, polijst en bewerk je screenplay of script

Sommige informatie is automatisch vertaald.

Verenigd Koninkrijk

Ik spreek Engels

Script Polisher, Story Doctor, ik verbeter scripts zonder je stem te veranderen

Je hebt een script afgemaakt. Nu komt het lastige deel, zorgen dat het eruitziet alsof je weet wat je doet. Marges. Scènekoppen. Dialoog die blijft hangen. Spelfouten die je al twintig keer hebt gele...
Over deze dienst

Je hebt je script zo vaak gelezen dat je de typos niet meer ziet.


De opmaak voelt niet goed. Dialoog klinkt stijf. En diep van binnen ben je niet zeker of je het moet versturen omdat je weet dat het nog niet klaar is.


Laat mij dat fixen.


Kies het niveau van hulp dat je nodig hebt:


Proofread & Opmaak

Een opfrisbeurt voor je script. Foutloos en klaar om de wereld in te sturen. Ik let op: opmaak, typos, ontbrekende woorden, homoniem verwisselingen (its vs it's), spelling, spacing, hoofdletters, grammatica. Schoon. Snel. Professioneel.


Script Polijsten

Alles wat hierboven staat, plus regel voor regel verfijnen. Zinsbouw, woordkeuze, karakteremoties, scènes beschrijvingen, dialoog, actie. Ik verbeter de leesbaarheid terwijl ik jouw stem en stijl behoud. Het leest alsof jij het net beter hebt gedaan.


Script Ontwikkeling

Polijsten plus notities. Alles wat hierboven staat, plus op maat gemaakte feedback om je volgende draft te begeleiden. Plotgaten. Karakterbogen. Ritme. Wat werkt. Wat niet. Eerlijk. Actiegericht. Respectvol.


Je script is niet kapot. Het heeft gewoon frisse ogen nodig.


Kies je pakket. Laten we aan de slag gaan.

Taal:

Engels

Voorkeur voor een leveringsstijl

Laat het de freelancer weten als je voorkeuren voor of zorgen hebt over het gebruik van AI-tools voor het voltooien en/of leveren van je bestelling.

Mijn portfolio