Ik proeflees, bewerk je medische boek, technisch of stemboek editor
Ik ben vooral gespecialiseerd in alle genres van memoires
Over deze dienst
Ben je een arts, onderzoeker, wetenschapper, ingenieur of academicus die klaar is om een boek, leerboek, monografie of technisch manuscript te publiceren? Ik ben gespecialiseerd in professionele editing van complexe medische, wetenschappelijke en technische inhoud.
Ik combineer sterke domeinkennis in geneeskunde en STEM met deskundige editingvaardigheden om dense materiaal om te zetten in heldere, gepolijste en publicatieklare werken, terwijl ik jouw stem en autoriteit behoud.
Wat ik aanbied:
- Developmental Editing: Structuur, flow, argumentatiekracht en hoofdstukorganisatie
- Line & Copy Editing: Grammatica, helderheid, consistentie, technische terminologie en leesbaarheid
- Wetenschappelijke nauwkeurigheid: Review van concepten, data, vergelijkingen, figuren en referenties
- Medicolegal Editing: Nauwkeurig werk aan rapporten, klinische richtlijnen en compliance documenten
- Stijlhandleidingen: AMA, APA, Chicago, ICMJE of uitgeversspecifieke formatting
Waarom voor mij kiezen?
Klanten waarderen mijn aandacht voor detail, respectvolle feedback, snelle doorlooptijd en mijn vermogen om complexe technische onderwerpen te begrijpen. Of het nu gaat om een medisch leerboek, STEM-boek, handleiding voor engineering of onderzoeksverzameling, ik help jouw manuscript voldoen aan de hoogste publicatiestandaarden.
Stuur me nu een bericht
Voorkeur voor een leveringsstijl
Laat het de freelancer weten als je voorkeuren voor of zorgen hebt over het gebruik van AI-tools voor het voltooien en/of leveren van je bestelling.
Mijn portfolio
Veelgestelde vragen
Automatische vertaling
Welke soorten bewerking bied je aan?
Ik bied Developmental Editing (structuur & inhoud), Line Editing, Copy Editing en Proofreading aan. Je kunt er één kiezen of ze combineren op basis van jouw behoeften.
In welke onderwerpen bent u gespecialiseerd?
Medische boeken, klinische leerboeken, STEM-boeken, wetenschappelijke manuscripten, technische documenten, medicolegal rapporten en technische non-fictie.
Werkt u met niet-moedertaalsprekers van het Engels?
Ja! Ik heb uitgebreide ervaring met het polijsten van manuscripten geschreven door internationale onderzoekers, artsen en academici, terwijl ik jouw oorspronkelijke betekenis en stem behoud.
Welke bestandsformaten accepteert u?
Microsoft Word (.docx) is de voorkeur omdat het Track Changes mogelijk maakt. Ik kan ook omgaan met Google Docs en PDFs (met beperkingen).
Garandeert u vertrouwelijkheid?
Absoluut. Jouw werk en ideeën blijven 100% vertrouwelijk. Ik deel of gebruik nooit manuscripten van klanten buiten het project om.
Kun je formatteren volgens specifieke stijlhandleidingen?
Ja — ik heb ervaring met AMA, APA, Chicago, ICMJE en de meeste richtlijnen van academische uitgevers.

