Ik maak van je interview, transcript of podcast een artikel

Sommige informatie is automatisch vertaald.

Frankrijk

Ik spreek Frans, Engels, Duits

Senior editor

Ik zet expertkennis om in onderbouwde, publicatieklare teksten. Oxford-opgeleid auteur en Frans-Engels editor. Artikelen, scripts, briefing, webtekst, onderzoeksamenvattingen en specialistisch redacti...
Over deze dienst

Ik zet interviews en expertgesprekken om in duidelijke, publiceerbare artikelen of Q&As.


Stuur me je transcript, podcastfragment of schriftelijke antwoorden. Ik zet ruw materiaal om in een artikel dat vlot leest en trouw blijft aan wat er daadwerkelijk is gezegd.


Ik ben een professioneel editor opgeleid aan Oxford en auteur gepubliceerd door Palgrave Macmillan. Ik heb ervaring met het opstellen van vragen, het afnemen van interviews en het vormgeven van content voor beoordeling door senior communicatie teams.


Ik verzin geen cijfers, quotes of uitkomsten.


Basis- en Standaardwerk op basis van jouw aangeleverde materiaal. Premium is voor kopers die het interview door mij laten afnemen en vervolgens laten omzetten in een gepolijst artikel.


Scope: Basic tot 10 minuten of 1.500 woorden. Standard tot 20 minuten of 3.000 woorden. Premium omvat één interview van 20 minuten door mij afgenomen. Langere materiaal vereist een add-on of maatwerk.


Elk pakket bevat één revisieronde binnen de oorspronkelijke briefing en aangeleverd materiaal.


Koper is verantwoordelijk voor het bevestigen dat alle namen, cijfers en claims goedgekeurd zijn voor publicatie.

Taal:

Engels

Toon:

Professional/formeel

Informatief

Educatief

Type artikel:

Interviews met experts

Professionele branche:

Technologie

Voorkeur voor een leveringsstijl

Laat het de freelancer weten als je voorkeuren voor of zorgen hebt over het gebruik van AI-tools voor het voltooien en/of leveren van je bestelling.

Gerelateerde tags