Ik ben Engels boek proeflezer, ontwikkelingsredacteur voor young adult romans
Manuscripten omzetten in onvergetelijke boeken
Over deze dienst
Een krachtig verhaal kan falen als de structuur zwak is. Veel schrijvers worstelen met plotgaten, vlakke personages of een manuscript dat gewoon niet vloeit zoals het zou moeten.
Zonder deskundige begeleiding verliezen zelfs geweldige ideeën aan helderheid, impact en betrokkenheid van de lezer.
Ik ben Dorothy K, een professionele ontwikkelingsredacteur die auteurs helpt om ruwe concepten om te zetten in boeiende, gestructureerde en publicatieklare verhalen. Met een achtergrond in Engels en creatief schrijven breng ik zowel technische precisie als storytelling-inzicht in elk manuscript.
Ik heb samengewerkt met fictieschrijvers om plotrichting te versterken, pacing te verbeteren en onvergetelijke personages te ontwikkelen, zodat ze vol vertrouwen naar publicatie kunnen toewerken.
Mijn expertise omvat ontwikkelingsredactie, plotherstructurering, karakterontwikkeling, manuscriptkritiek en verhaalverbetering. Ik bied ook ondersteuning bij herschrijven, beta lezen en line editing voor een diepere polijsting.
Wat mij onderscheidt, is mijn vermogen om de volledige verhaalvisie te zien terwijl ik de details aanpak die het tegenhouden.
Als je klaar bent om je manuscript om te zetten in een verhaal dat lezers niet neer kunnen leggen, stuur me dan een bericht en laten we beginnen.
Taal:
Engels
•
Frans
•
Duits
•
Spaans
Stem:
Verhalend
Voorkeur voor een leveringsstijl
Laat het de freelancer weten als je voorkeuren voor of zorgen hebt over het gebruik van AI-tools voor het voltooien en/of leveren van je bestelling.

