Ik zal een fantastische anime-bewerking voor je maken


Over deze dienst
Automatische vertaling
Wat is er!?
Ik ben Inácio (ook bekend als Ftmb), een zeer ervaren editor met jarenlange ervaring in AMVs. Bekijk mijn YouTube-kanaal voor een beter beeld van wat ik kan doen! :)
https://www.youtube.com/@fasterthanmybullet8097
Ik ben bereid om de beste edits voor jou te maken en al mijn vaardigheden te gebruiken om te krijgen wat jij wilt!
Wat je zeker zult ontvangen:
- Kleurcorrectie (Hoge kwaliteit)
- Goede en vloeiende overgangen en shakes
- Time Remapping/Twixtor (indien nodig)
- Flow/synchronisatie
- Speciale overlays, VFX (Standaard+)
- Tekstanimaties/Typography
- Creatief werk
Welke stijlen kan ik doen?
- Daddy/Smooth
- Edgy
- Vibe
- Typography
- Kwaliteit
- Flow
- Velocity
- TikTok edits
- Hype
- En nog veel meer!
Waar ben je het beste in?
- Vloeiende overgangen
- Typography
Wat heb ik van jou nodig?
- Namen van de anime(n), karakter(ren), scène(n) die je wilt (afhankelijk van wat je specifiek wilt);
- Nummer van jouw keuze;
- Stijl of een referentie-edit, indien nodig.
BELANGRIJK!
Het is beter voor mij als je niet onnodig om een langere edit vraagt (ook al zal ik het zeker doen met de benodigde inspanning), kortere edits zullen waarschijnlijk betere resultaten opleveren.
Maak kennis met Inácio Guim.
- Afkomstig uitBrazilië
- Lid sindsjun 2023
- Gem. reactietijd1 uur
- Laatste levering3 maanden
Talen
Portugees, Engels, Frans
Automatische vertaling
Veelgestelde vragen
Automatische vertaling
Kun je elke stijl doen?
Niet dat ik 100% van de stijlen kan doen, maar ik kan zeker 95% van de stijlen doen, en ik zal waarschijnlijk kunnen maken wat jij wilt, maak je geen zorgen.
Doe je ook geluidseffecten en zo?
Ja, maar alleen in de standaard- en premium-pakketten. Onthoud: ik doe geavanceerde SFX alleen in het Premium pakket.
Kun je ondertitels of nummers maken die niet in het Engels zijn?
Natuurlijk! Geen probleem!
Hoeveel jaar ervaring heb je?
Specifiek anime bewerken, sinds 2021.

