Ik zal Engels naar Indonesië vertalen
Creatief visueel ontwerper
Over deze dienst
Stop met het verliezen van je boodschap in letterlijke vertaling. Als native Indonesian speaker met meer dan 22 jaar vloeiendheid in Engels en een diploma in Creative Advertising, bied ik meer dan alleen woord-voor-woord vertalingen. Ik bied Lokalisatie. Of je nu een app lanceert, een boek uitgeeft of een tijdschrift afrondt, ik zorg dat je content aansluit bij de Indonesische markt terwijl de oorspronkelijke professionele toon behouden blijft.
Wat je krijgt met deze dienst:
100% handmatige vertaling: Geen AI, geen Google Translate en geen robotachtige zinnen. Elke zin wordt met de hand gemaakt.
Creatieve aanpassing: Met mijn achtergrond in multimedia en reclame zorg ik dat je marketingtekst krachtig blijft en je technische documenten nauwkeurig.
Dubbele proeflezing: Ik voer twee onafhankelijke reviews uit op elke opdracht om fouten in grammatica, spelling of zinsbouw te voorkomen.
Specialisaties omvatten:
Pitch decks, advertenties, merk slogans, website content, culinaire menu's, reisgidsen, verhalenboeken, artistieke briefs, enzovoort.
Waarom ik?
Native vloeiendheid: Diep begrip van Indonesische idiomen en culturele nuances.
Opmerking: Voor projecten van meer dan 5000 woorden, stuur me een bericht voor een aangepaste offerte.
Taal:
Engels
•
Indonesisch
Type document:
Boeken / literatuur
Branche-expertise:
Entertainment en cultuur
Voorkeur voor een leveringsstijl
Laat het de freelancer weten als je voorkeuren voor of zorgen hebt over het gebruik van AI-tools voor het voltooien en/of leveren van je bestelling.
