Ik doe boekredactie, proeflezen, lijnbewerking voor manuscript opmaak

Sommige informatie is automatisch vertaald.

Verenigd Koninkrijk

Ik spreek Engels, Frans

Mensen kunnen niet vervangen worden

Het is mijn plezier dat je hier bent! Ik ben Hannah en ik help om AI-gegenereerde teksten om te zetten in duidelijke, natuurlijke content die klinkt alsof een echt persoon het geschreven heeft. Als j...
Over deze dienst

Hoi! 

Heb je uren besteed aan het reviseren van je manuscript, maar voel je dat er nog iets niet klopt? Misschien mist je romance roman een vloeiende pacing, heeft je non-fictie boek een duidelijkere structuur nodig, of heeft je memoires kleine fouten die lezers afleiden. Ik ben Hannah, een professionele boekredacteur, en ik help auteurs zoals jij om ruwe versies om te zetten in gepolijste, professionele manuscripten.


Ik bied expert romance roman editing, non-fictie boek editing en proeflezen van memoires aan om je verhaal moeiteloos te laten lezen.


Dit is wat ik aanbied:


  • Alpha Reading & Developmental Editing beoordeel je eerste versie, verbeter de verhaalstructuur, pacing, plot en karakterontwikkeling
  • Beta Reading lees je manuscript als een bijna voltooide versie, en geeft feedback over verhaal, flow en leeservaring
  • Lijn- & Copy Editing verbeter de zinsopbouw, woordkeuze en toon
  • Final Proofreading vangt alle grammaticale fouten, typefouten en opmaakproblemen op
  • Boekopmaak bereid je manuscript voor op print of Kindle


Met mijn hulp wordt je manuscript vloeiend, professioneel en klaar voor publicatie. Laat kleine fouten of onduidelijke passages je verhaal niet tegenhouden. Klik op Contact opnemen en laten we je boek laten stralen!

Taal:

Engels

Frans

Genre:

Kinderboeken

Kookboeken/recepten

Memoires/biografie

Stijlgids:

Chicago Manual of Style (CMOS)

Voorkeur voor een leveringsstijl

Laat het de freelancer weten als je voorkeuren voor of zorgen hebt over het gebruik van AI-tools voor het voltooien en/of leveren van je bestelling.