Ik corrigeer en maak je Japans natuurlijk klinkend

Sommige informatie is automatisch vertaald.

Japan

Ik spreek Japans, Engels

1 bestelling voltooid

English naar Japanese vertaling

Hoi, ik ben Haru! Ik ben een native Japanese speaker en bied nauwkeurige en natuurlijke vertalingen van Engels naar Japans. Ik vertaal websites, blogposts, productbeschrijvingen en marketingmateriaal....
Over deze dienst
<p Wil je dat je Japans natuurlijk klinkt en echt van een native komt?

Japans ziet er mooi uit, maar zelfs een kleine fout kan de betekenis volledig veranderen. Een zin die online cool lijkt, kan voor native speakers ongemakkelijk, verwarrend of onnatuurlijk klinken.

Daar kan ik je mee helpen.

Ik ben Haru, een native Japanese speaker, en ik controleer je Japanse tekst zorgvuldig om ervoor te zorgen dat deze correct, natuurlijk en passend klinkt in echt Japans.

Perfect voor:

・Tatoeages (Kanji / Japanse zinnen)

・Social media bio's

・T-shirts of artwork tekst

・Namen geschreven in Kanji

・Website- of ontwerptekst

・Korte berichten of bijschriften

・Elke korte Japanse zin

Wat je ontvangt:

・Een native Japanese nauwkeurigheidscontrole

・Correcties als de formulering onnatuurlijk klinkt

・Eenvoudige uitleg van betekenis en nuance

・Alternatieve suggesties indien nodig

・Vriendelijke en duidelijke communicatie

Waarom mij vragen?

Omdat Japans meer is dan vertalen. Toon, nuance en natuurlijke formulering doen er toe. Ik help je tekst klinken alsof een echte Japanse persoon het echt zou zeggen.

Of je nu fouten wilt vermijden, je tatoeage wilt dubbelchecken of je project wilt polijsten, ik help je graag.

Stuur me je Japanse tekst op elk moment. Laten we ervoor zorgen dat het geweldig klinkt!

Taal:

Japans

Type content:

Artikelen/blogs

Websitecontent

Overige

Genre:

Educatie

Overige

Voorkeur voor een leveringsstijl

Laat het de freelancer weten als je voorkeuren voor of zorgen hebt over het gebruik van AI-tools voor het voltooien en/of leveren van je bestelling.