Ik zal handmatig Engels naar Japans vertalen
Professionele Japanse vertaler
Niveau 2
Voldoet aan hoge prestatiecriteria en heeft een bewezen staat van dienst in het voldoen aan de verwachtingen van de klant.
Wat mensen goed vonden aan deze freelancer
fourtrackfm

Verenigde Staten
Hikaru was exceptional to work with. When I read the translations, I am so impressed by the clarity, total lack of ambiguity and strange idioms that I had used....
potato3232

Frankrijk
Fast delivery, great communication, and a really smooth experience overall. Super friendly, responsive, and easy to work with throughout the whole process....
carsonvg

Verenigde Staten
Hikaru always delivers exceptional work. I've worked with him a few times now and will continue doing so in the future.
Over deze dienst
Korte-termijn/lange-termijn projecten/grote bestellingen zijn altijd welkom!
Welkom bij mijn Gig!
Hé! Dit is Hikaru uit Tokio, Japan!
Bent u op zoek naar een professionele, perfecte en 100% handmatige vertaling van het Engels naar het Japans?
Hier bent u aan het juiste adres!
Wie is HIKARU?
Ik ben een native Japanse met een achtergrond in de horeca en werk al 5 jaar voor professionele vertaalbureaus. Ik vertaal 100% handmatig van het Engels naar het Japans in de beste kwaliteit die u ooit heeft geleverd.
*De inhoud die u met mij deelt, blijft strikt vertrouwelijk*
Vertaalervaring
・Lokalisatie voor iOS- en Android-apps
・Ondertiteling van YouTube-video's (reisvlogs / gamestreaming / educatief)
・Bedrijfswebsites (crypto / NFT / entertainment / taaldiensten, enz.)
・Brieven / CV / Artikelen / Blogs
・Amazon-vermeldingen / Airbnb-vermeldingen
・Alle soorten documenten!
Ik ben ook erg bekend met iGaming / Cryptocurrency / NFT -onderwerpen, dus stuur me gerust een berichtje ;)
Waarom ik?
· Inheemse Japanners
· 100% handmatige vertaling
· 100% tevredenheid
· Snelle levering
Opmerking:
Neem gerust contact met mij op als u vragen heeft!
Taal:
Engels
Japans
•
Japans
•
Engels
Voorkeur voor een leveringsstijl
Laat het de freelancer weten als je voorkeuren voor of zorgen hebt over het gebruik van AI-tools voor het voltooien en/of leveren van je bestelling.
Mijn portfolio
Veelgestelde vragen
Automatische vertaling
Aan hoeveel woorden kun je maximaal werken?
De lengte is onbeperkt, dus neem gerust contact met mij op voor een prijsindicatie :)
664 reviews van deze dienst
| (661) | ||
| (3) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) |
Specificering van de beoordeling
- Communicatieniveau van de freelancer
- Kwaliteit van de levering
- Waarde van de levering
Sorteer op
F fourtrackfm

Verenigde Staten
Hikaru was exceptional to work with. When I read the translations, I am so impressed by the clarity, total lack of ambiguity and strange idioms that I had used. I sincerely believe that the app experience should be significantly better for native readers of Japanese. I would gladly work Hikaru again.
US$ 50-US$ 100
Prijs
2 dagen
Looptijd
Nuttig?P potato3232
Terugkerende klant

Frankrijk
Fast delivery, great communication, and a really smooth experience overall. Super friendly, responsive, and easy to work with throughout the whole process. Everything was handled quickly and professionally. Definitely recommend!
Tot maximaal US$ 50
Prijs
5 dagen
Looptijd
Nuttig?C carsonvg
Terugkerende klant

Verenigde Staten
Hikaru always delivers exceptional work. I've worked with him a few times now and will continue doing so in the future.
Tot maximaal US$ 50
Prijs
2 dagen
Looptijd
Nuttig?S 
shutteyes
Terugkerende klant

Canada
Hikaru always does an amazing job and gets everything done so quickly! I'm so grateful!
Tot maximaal US$ 50
Prijs
4 dagen
Looptijd
Nuttig?C consumergoodies
Terugkerende klant

Nederland
Brilliant work as always thanks Hikaru
Tot maximaal US$ 50
Prijs
3 dagen
Looptijd
Nuttig?
664 reviews van deze dienst
| (661) | ||
| (3) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) |
Specificering van de beoordeling
- Communicatieniveau van de freelancer
- Kwaliteit van de levering
- Waarde van de levering
Sorteer op
F fourtrackfm

Verenigde Staten
Hikaru was exceptional to work with. When I read the translations, I am so impressed by the clarity, total lack of ambiguity and strange idioms that I had used. I sincerely believe that the app experience should be significantly better for native readers of Japanese. I would gladly work Hikaru again.
US$ 50-US$ 100
Prijs
2 dagen
Looptijd
Nuttig?P potato3232
Terugkerende klant

Frankrijk
Fast delivery, great communication, and a really smooth experience overall. Super friendly, responsive, and easy to work with throughout the whole process. Everything was handled quickly and professionally. Definitely recommend!
Tot maximaal US$ 50
Prijs
5 dagen
Looptijd
Nuttig?C carsonvg
Terugkerende klant

Verenigde Staten
Hikaru always delivers exceptional work. I've worked with him a few times now and will continue doing so in the future.
Tot maximaal US$ 50
Prijs
2 dagen
Looptijd
Nuttig?S 
shutteyes
Terugkerende klant

Canada
Hikaru always does an amazing job and gets everything done so quickly! I'm so grateful!
Tot maximaal US$ 50
Prijs
4 dagen
Looptijd
Nuttig?C consumergoodies
Terugkerende klant

Nederland
Brilliant work as always thanks Hikaru
Tot maximaal US$ 50
Prijs
3 dagen
Looptijd
Nuttig?

