Ik bewerk je interview of podcast
Over deze dienst
Automatische vertaling
Zet je interview/podcast om in een cinematografisch verhaal.
Professionele editor met meer dan 10 jaar ervaring met zowel audio- als video-podcasts. Elke aflevering krijgt het verwijderen van filler woorden, het knippen van stiltes, volume leveling en strakke pacing. Video podcasts omvatten kleuraanpassing, lower thirds, ondertitels en integratie van intro/outro. Elke keer schoon en consistent werk.
Maak kennis met Hudson Ashlock
Video Editor
- Afkomstig uitVerenigde Staten
- Lid sindsokt 2024
- Gem. reactietijd1 uur
- Laatste levering5 dagen geleden
Talen
Engels
Automatische vertaling
Mijn portfolio
Veelgestelde vragen
Automatische vertaling
Welke bestandsformaten accepteert u?
Elk belangrijk formaat. MP4, MOV, AVI, RAW. Als je het kunt exporteren, kan ik ermee werken.
Doe je doorlopend werk?
Ja, en ik bied kortingen voor terugkerende klanten. Stuur me een berichtje om iets af te spreken.
Wat als mijn audio van slechte kwaliteit is?
Ik kan de meeste audio-problemen oplossen, maar bij extreem slechte opnames zijn er grenzen. Stuur me eerst een berichtje als je twijfelt.

