Ik vertaal pc hardware, gaming en software documenten

Sommige informatie is automatisch vertaald.

Argentinië

Ik spreek Engels, Spaans

Tweetalige bedrijfsvertaler en specialist in financiële operaties

Ik ben een tweetalige bedrijfsvertaler en specialist in financiële operaties met meer dan 8 jaar ervaring in multinationale omgevingen. Ik ben gespecialiseerd in het overbruggen van de kloof tussen co...
Over deze dienst

Ben je bezig met het localiseren van een video game, software UI of PC hardware handleiding voor de Spaanse markt?

Standaard vertalers verpesten vaak de game-ervaring. Ze vertalen "Overclocking," "Bottleneck" of "Pathfinding" letterlijk, waardoor gebruikers en gamers in de war raken.

Ik vertaal niet alleen woorden; ik ben diep betrokken bij het PC hardware en gaming ecosysteem. Van het evalueren van CPU-, GPU- en RAM-configuraties met tools als CPU-Z en HWInfo, tot het begrijpen van de precieze UI-mechanica van real-time strategy games zoals Age of Empires II, ik weet precies hoe technische gaming teksten in het moedertaal Spaans moeten klinken.

Mijn kerngebieden voor localization omvatten:

  • PC Hardware: Handleidingen voor moederborden, koelsystemen en specificaties van randapparatuur.
  • Game Localization: UI-strings, dialoogbomen, lore en RTS-mechanica.
  • Software & Tech: Patch notes, ontwikkelaarslogs en benchmarking software.

Waarom kiezen voor deze dienst?

  • 100% handmatige vertaling: Geen generieke AI die de game-immersion verpest.
  • Gamer/Tech perspectief: Vertaling door iemand die daadwerkelijk PCs bouwt en de metrics begrijpt.

Stuur me een bericht met je projectgegevens om te beginnen!

Taal:

Engels

Spaans

Type document:

Overige

Branche-expertise:

Gaming / Videogames

Voorkeur voor een leveringsstijl

Laat het de freelancer weten als je voorkeuren voor of zorgen hebt over het gebruik van AI-tools voor het voltooien en/of leveren van je bestelling.