Ik test je site op toegankelijkheidsproblemen


Level 2
Over deze dienst
Automatische vertaling
Ik bied uitgebreide toegankelijkheidstests die voldoen aan de regelgeving door zowel handmatige als geautomatiseerde methoden te combineren die echte toegankelijkheidsproblemen identificeren die voor gebruikers het belangrijkst zijn.
Met tools zoals axe-core, WAVE en ANDI voer ik geautomatiseerde tests uit die veelvoorkomende problemen markeren (bijvoorbeeld kleurcontrast, kopstructuur, alt-tekst). Vervolgens ga ik dieper handmatig testen met schermlezers (JAWS, NVDA, VoiceOver), toetsenbordnavigatie en andere assistieve technologieën.
Deze aanpak zorgt voor dekking van de 60-70% van de WCAG-criteria die niet door automatisering alleen kunnen worden vastgesteld.
Neem contact met me op voordat je een bestelling plaatst. De scope van de test hangt af van de complexiteit van je site en het aantal pagina's.
Je ontvangt:
- Een overzicht van de geautomatiseerde bevindingen
- Handmatige testresultaten met echte gebruikers relevantie
- Begeleiding voor verbetering volgens WCAG, ADA, EAA en Section 508
Wil je verder gaan dan checklists en echte barrières aanpakken? Ik help je graag.
Respecteer de rechten van derden
Let erop dat het tegen het beleid van Fiverr voor freelancers is om thema's, templates of andere elementen in het geleverde werk op te nemen die inbreuk maken op de rechten van derden of toepasselijke wetten. Lees er meer over in onze Gids voor verantwoorde digitale creatie.
Maak kennis met Shawn Jordison
The Accessibility Guy Your personal accessibility expert
Level 2
- Afkomstig uitVerenigde Staten
- Lid sindsjan 2017
- Gem. reactietijd1 uur
- Laatste levering1 dag
Talen
Engels
Automatische vertaling
Mijn portfolio
Veelgestelde vragen
Automatische vertaling
Aan welke standaarden test je?
Ik test volgens WCAG 2.0, 2.1 of 2.2 (Level A en AA), ADA Title III (VS), Section 508 (federaal), AODA (Canada) en de European Accessibility Act (EAA). Ik pas de scope van de audit aan op jouw wettelijke, regionale en organisatorische compliance behoeften.
Welke tools en methoden gebruik je?
Ik combineer geautomatiseerde tools (axe-core, WAVE, Lighthouse, ANDI) met handmatig testen met schermlezers (JAWS, NVDA, VoiceOver, TalkBack). Ik test toetsenbordnavigatie, focusvolgorde, kleurcontrast en correcte semantische HTML en ARIA-implementatie om echte gebruiksproblemen te detecteren die automatisering mogelijk mist.
Is UX of gebruiksvriendelijkheidstest inbegrepen?
Deze dienst richt zich alleen op conformance testing voor toegankelijkheidsnormen. Als je gebruiksvriendelijkheidstests met mensen die assistieve technologie gebruiken in het echte leven wilt, bied ik dat als aparte service aan. Neem gerust contact op voor een maatwerk aanbod.
Repareer je toegankelijkheidsproblemen of alleen rapporteren?
Deze dienst biedt een gedetailleerde audit en begeleiding voor verbetering. Als je hands-on fixes nodig hebt, bied ik dat als aparte service, inclusief code-level updates voor HTML, CSS, ARIA en JavaScript componenten in verschillende frameworks.
Kun je helpen bij het voorbereiden van een VPAT of toegankelijkheidsverklaring?
Ja. Ik bied VPATs (Accessibility Conformance Reports) voor Section 508 en WCAG, evenals aangepaste toegankelijkheidsverklaringen op maat van jouw digitale product, organisatie en compliance doelen. Deze zijn beschikbaar in aparte gigs of op aanvraag.
Test je web apps of mobiele apps?
Ja. Ik controleer statische websites, dynamische webapplicaties en native iOS/Android mobiele apps. Tests worden afgestemd op het gedrag en de toegankelijkheidsuitdagingen van elk platform. Ik bied ook platform-specifieke gigs als je meer gerichte ondersteuning nodig hebt.
In welke formaten lever je het rapport aan?
Rapporten worden altijd in Excel geleverd voor eenvoudige integratie in je workflow en issue tracking tools. Rapporten bevatten prioritaire issues, verbeteringsnotities, testmethoden, gebruikersimpact en WCAG-mapping. Op verzoek zijn ook aangepaste formaten beschikbaar.
Waar staan al deze normen voor?
WCAG = Web Content Accessibility Guidelines ADA = Americans with Disabilities Act 508 = Section 508 (VS federaal) EAA = European Accessibility Act EN 301 549 = EU eisen voor toegankelijkheidsaanbestedingen AODA = Accessibility for Ontarians with Disabilities Act
Wat betekenen al deze toegankelijkheidsafkortingen?
A11y = Accessibility (11 letters tussen a en y) ARIA = Accessible Rich Internet Applications VPAT = Voluntary Product Accessibility Template ACR = Accessibility Conformance Report ICT = Information and Communications Technology POUR = Perceivable, Operable, Understandable, Robust (WCAG-principes)
Hoe onderscheid je je van andere aanbieders of toegankelijkheids overlays en widgets?
Zie mij als je Amerikaanse partner voor toegankelijkheid. Ik ondersteun de volledige levenscyclus — van audit tot implementatie — zonder tools die geen echte WCAG- of ADA-conformiteit bieden. Ik lever echte tests en duidelijke, normen-gebaseerde begeleiding die vertrouwd wordt door overheden, SaaS, B2B en top toegankelijkheidsleveranciers.
