Ik ben jouw lijnredacteur, copyeditor en proeflezer van manuscript voor kdp

Sommige informatie is automatisch vertaald.

Verenigde Staten

Ik spreek Engels

5 bestellingen voltooid

Boekbewerking, proeflezen, KDP-opmaak en publicatie

Ik ben een ervaren professional op het gebied van boekpublicatie, met uitgebreide ervaring in het begeleiden van auteurs door alle fasen van het publicatieproces, beginnend bij de ontwikkeling van het...
Over deze dienst

Jouw verhaal verdient meer dan alleen een grammaticacontrole. Het verdient een editor die het echt leest.


Ik bied line editing, copyediting en proofreading die de helderheid verbeteren, de flow versterken en consistentie brengen op elke pagina zonder je stem te veranderen. Of je manuscript nu naar KDP of een ander platform gaat, ik zorg dat het er gepolijst en klaar voor publicatie uitziet.


Wat ik aan je manuscript toevoeg gaat verder dan oppervlakkige correcties. Ik kijk naar structuur, leesbaarheid, tempo en de kleine details die een zelfgepubliceerd boek onderscheiden van een boek dat lijkt te komen van een traditionele drukkerij. Ik controleer ook feiten waar nodig en herschrijf AI-gegenereerde content zodat het leest alsof een echt persoon het heeft geschreven.


Geen robotachtige edits. Geen standaard feedback. Alleen gerichte, zorgvuldige werkzaamheden van iemand die begrijpt wat een manuscript nodig heeft om te slagen.


Of je nu een beginnend auteur bent of een ervaren schrijver, het doel is hetzelfde: een schoon, publicatieklaar boek waar je trots op kunt zijn om je naam onder te zetten.


Taal:

Engels

Type content:

Websitecontent

Academische content

Cv

Genre:

Educatie

Geschiedenis

Memoires/biografie

Psychologie

Voorkeur voor een leveringsstijl

Laat het de freelancer weten als je voorkeuren voor of zorgen hebt over het gebruik van AI-tools voor het voltooien en/of leveren van je bestelling.

Mijn portfolio

Andere Proeflezen en redigeren diensten die ik aanbied