k
kimera7790

Sayo

@kimera7790
4,9(2.7k)

Level 2

A little bit of mochi in a hamburger

Japan
Engels, Japans
Sommige informatie wordt in het Engels weergegeven.
Over mij
Hello, my name is Sayo. I am a journalist and born and raised in Japan. I am looking forward to working with you! Hello, my name is Justin. I am a professor at a university in Japan. I am a native English speaker, with a degree in Japanese and I hope I can assist with your project!... Lees meer

Skills

k
kimera7790
Sayo
US$ 40/uur
offline • 
Gemiddelde reactietijd: 1 uur

Bekijk mijn diensten

Vertaling
I will translate english to japanese manually or both
4,9(1000+)

Wil je op uurbasis werken?

Vertel Sayo wat je nodig hebt.

US$ 40

/

uur

2.696 Reviews
4,9

(2.615)
(61)
(8)
(7)
(5)
Specificering van de beoordeling
  • Communicatieniveau van de freelancer
    5
  • Kwaliteit van de levering
    5
  • Waarde van de levering
    4,9
1-5 van 2696 reviews
Sorteer op
Meest relevant
    E

    elainapow

    US

    Verenigde Staten

    5

    I loved working with Sayo! I had a pretty niche request that I was a bit nervous her to ask her to translate. Sayo was super sweet though and even said some sweet things regarding my translation request. She also delivered the order EXTREMELY FAST. I also feel super bad since I forgot to ask her to write...

    Tot maximaal US$ 50

    Prijs

    1 dag

    Looptijd

    gig

    Vertaling

    Nuttig?
    Ja
    Nee
    V
    image-docs

    valentinachisei

    Terugkerende klant

    US

    Verenigde Staten

    5

    Sayo has saved me yet again! They are my go-to translator and I am relieved to know that I can always come to them for reliable and accurate translations. They understand the nuance of commissions well, and always strive for the best result. I'll be back soon, I'm sure!

    US$ 50-US$ 100

    Prijs

    1 dag

    Looptijd

    gig

    Vertaling

    Nuttig?
    Ja
    Nee
    T

    takezoart1964

    Terugkerende klant

    RO

    Roemenië

    5

    Working with Sayo was a wonderful experience. She treated the manuscript with care, sensitivity, and real respect for the emotional and cultural atmosphere of the story. Communication was warm, professional, and constant throughout the project. What impressed me most was her attention to detail and...

    US$ 400-US$ 600

    Prijs

    5 weken geleden

    Looptijd

    gig

    Vertaling

    Nuttig?
    Ja
    Nee
    V
    image-docs

    valentinachisei

    Terugkerende klant

    US

    Verenigde Staten

    5

    Sayo has saved me yet again with an urgently timed commission! I can always rely on them for reliable and manual translations, and I'm extremely thankful for their services, availability, and adaptability. I'm sure I'll be back soon! Thank you again!

    Tot maximaal US$ 50

    Prijs

    1 dag

    Looptijd

    gig

    Vertaling

    Nuttig?
    Ja
    Nee
    R

    raydiostar

    US

    Verenigde Staten

    5

    Delivery time was EXTREMELY fast! I did not expect it to be so quick. Not only that, but the work done was eloquent, well-worded, and professional, even if the project was something that was supposed to be silly. Thank you very much for your work!

    Tot maximaal US$ 50

    Prijs

    1 dag

    Looptijd

    gig

    Vertaling

    Nuttig?
    Ja
    Nee