Ik bewerk je genre fictie roman vakkundig
Professionele montage die de kwaliteit verhoogt
Niveau 2
Voldoet aan hoge prestatiecriteria en heeft een bewezen staat van dienst in het voldoen aan de verwachtingen van de klant.
Over deze dienst
Mijn doel is om resultaatgerichte, snelle en stressvrije bewerkingsdiensten te bieden. Ik heb samengewerkt met ervaren auteurs, debutanten en ESL-schrijvers, en pas mijn aanpak aan op jouw behoeften. Over het algemeen werken we als volgt samen aan je project:
- Intakegesprek: We beginnen met een kort gesprek (meestal via e-mail) om je doelen, planning en het type werk te bespreken (proofreading, line editing, development, of een combinatie).
- Voorbeeldreview (Optioneel, afhankelijk van beschikbaarheid): Ik kan een korte sample leveren om je een idee te geven van mijn stijl en aanpak.
- Manuscript Review & Eerste Beoordeling: Ik lees je manuscript door en maak bewerkingen met Track Changes, samen met margeaantekeningen voor zaken die verduidelijking of revisie nodig hebben.
- Klantenreview: Je ontvangt de bewerkte versie van je werk om op je eigen tempo te bekijken. Ik ben beschikbaar voor vragen of om eventuele voorgestelde wijzigingen toe te lichten.
- Laatste Polijstbeurt: Nadat je hebt gereviewd of extra updates hebt aangebracht, stuur ik de aantal revisies terug die je hebt gekozen om alles te vangen dat nog niet perfect is.
- Afsluiting: Ik lever je gepolijste manuscript en eventuele samenvatting, en we bespreken de volgende stappen indien nodig!
Taal:
Engels
Voorkeur voor een leveringsstijl
Laat het de freelancer weten als je voorkeuren voor of zorgen hebt over het gebruik van AI-tools voor het voltooien en/of leveren van je bestelling.
Mijn portfolio
Workflow dienst
Dit zijn de stappen die we zullen volgen om je project te voltooien.
- Basis pakket.
- Voorbereidende werkzaamheden
Ik zorg voor de nodige voorbereidingen om uw project te starten.
Introductiebrief - Bèta lezen en rapporteren
Ik zal je manuscript bètalezen.
- Bewerkingen
Ik zal je manuscript redigeren.
- Proeflezen
Ik zal een laatste proeflezing uitvoeren om uw manuscript gereed te maken voor publicatie.
- Levering
Ik stuur je de uiteindelijke levering voor beoordeling en feedback.
Dit zijn de stappen die we zullen volgen om je project te voltooien.
Veelgestelde vragen
Automatische vertaling
Hoe weet ik welk pakket ik nodig heb?
Als je op zoek bent naar eenvoudige foutcorrectie, kies dan voor Basic (proofreading). Als je meer diepgaande verbeteringen in duidelijkheid en stijl wilt, ga dan voor Standard (copy editing). Voor grote structurele veranderingen of verfijning van de algemene richting is Premium (een developmental edit) de beste keuze.
Wordt mijn schrijfstijl behouden?
Ja, ik streef ernaar je unieke stem en toon te behouden terwijl ik de leesbaarheid en flow verbeter.
Welke formaten accepteert u?
Ik accepteer Word en Google Docs. Als je een ander formaat gebruikt, vraag gerust!
Bied je revisies aan na het bewerken?
Ja! Het is belangrijk dat we het goed krijgen en dat jij mijn bewerkingen begrijpt. Bekijk de aangeboden hoeveelheid per pakket.
Heb je gewerkt met ESL-schrijvers (Engels als tweede taal)?
Ja, en ik begrijp de unieke uitdagingen waarmee ESL-schrijvers te maken hebben. Mijn aanpak omvat aandacht voor grammatica, syntaxis en zinsstructuur, terwijl ik je originele betekenis en stem behoud. Ik focus ook op het natuurlijker en vloeiender maken van het schrijven.
9 reviews van deze dienst
| (8) | ||
| (1) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) |
Specificering van de beoordeling
- Communicatieniveau van de freelancer
- Kwaliteit van de levering
- Waarde van de levering
Sorteer op
A annajeong

Canada
There are no words to describe how amazing it was to work with Lauren! She was paying attention to the details I had missed, like the misspelling of the characters' names, despite my concern about her unfamiliarity with Korean names. And she kept assuring me to keep my confidence in my work. I will surely...
US$ 200-US$ 400
Prijs
3 weken geleden
Looptijd
Nuttig?T tellsamyra

Verenigde Staten
The seller was professional, answering all of my questions politely, returning my novel before the deadline, and doing a great job. I look forward to working with her again in the future.
US$ 100-US$ 200
Prijs
9 dagen
Looptijd
Nuttig?D 
d_cipaline

Verenigde Staten
Working with Lauran was a joy, I highly recommend her and will be seeking her services in the future.
US$ 200-US$ 400
Prijs
3 weken geleden
Looptijd
Nuttig?R 
richardlovet934

Verenigd Koninkrijk
exceptional work and speediness on the manuscript
US$ 200-US$ 400
Prijs
12 dagen
Looptijd
Nuttig?J jessicarenae117

Verenigde Staten
Thank you for the feedback, it should keep me busy for a while.
US$ 100-US$ 200
Prijs
5 dagen
Looptijd
Nuttig?
9 reviews van deze dienst
| (8) | ||
| (1) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) |
Specificering van de beoordeling
- Communicatieniveau van de freelancer
- Kwaliteit van de levering
- Waarde van de levering
Sorteer op
A annajeong

Canada
There are no words to describe how amazing it was to work with Lauren! She was paying attention to the details I had missed, like the misspelling of the characters' names, despite my concern about her unfamiliarity with Korean names. And she kept assuring me to keep my confidence in my work. I will surely...
US$ 200-US$ 400
Prijs
3 weken geleden
Looptijd
Nuttig?T tellsamyra

Verenigde Staten
The seller was professional, answering all of my questions politely, returning my novel before the deadline, and doing a great job. I look forward to working with her again in the future.
US$ 100-US$ 200
Prijs
9 dagen
Looptijd
Nuttig?D 
d_cipaline

Verenigde Staten
Working with Lauran was a joy, I highly recommend her and will be seeking her services in the future.
US$ 200-US$ 400
Prijs
3 weken geleden
Looptijd
Nuttig?R 
richardlovet934

Verenigd Koninkrijk
exceptional work and speediness on the manuscript
US$ 200-US$ 400
Prijs
12 dagen
Looptijd
Nuttig?J jessicarenae117

Verenigde Staten
Thank you for the feedback, it should keep me busy for a while.
US$ 100-US$ 200
Prijs
5 dagen
Looptijd
Nuttig?

