Ik maak manga schoon, teken het opnieuw en letter het


Over deze dienst
Automatische vertaling
Hoi! Stuur me een bericht zodat we de bestelling kunnen bespreken, en ik je een betere prijs kan bieden op basis van het aantal pagina's en het moeilijkheidsniveau.
Hoi~, ik ben begonnen als amateur in 2020 en tot op de dag van vandaag doe ik nog steeds waar ik gepassioneerd over ben. Ik kan speech bubbles opruimen, pagina's lay-outen, artwork opnieuw tekenen en geluidseffecten letteren voor jouw manga*.
*Dit kan manhwa, manhua, comics of doujinshi omvatten, hoewel we dit vooraf moeten bespreken om de prijs aan te passen.
**Als je layout/lettering nodig hebt, geef dan eventuele aanpassingen van tekstfonts en het script aan.
Voorkeur voor een leveringsstijl
Laat het de freelancer weten als je voorkeuren voor of zorgen hebt over het gebruik van AI-tools voor het voltooien en/of leveren van je bestelling.
Maak kennis met Leonel O.
Letterer
- Afkomstig uitArgentinië
- Lid sindsjun 2026
- Gem. reactietijd1 uur
Talen
Spaans, Engels
Automatische vertaling
Mijn portfolio
Veelgestelde vragen
Automatische vertaling
Welk programma gebruik je?
Ik gebruik Adobe Photoshop
Vertaal jij?
Nee. ik spreek geen Japans.
Ik heb een bestelling gedaan, wat nu?
Stuur me alsjeblieft een link naar de raw van de manga. Het kan een website zijn of een map in drive/mediafire link.
Ik wil dat je de typesetting doet. Wat moet ik doen?
Natuurlijk, stuur me de namen van de fonts die je wilt dat ik gebruik in een tekstbestand, waarin je aangeeft welke voor speech bubbles, thought bubbles, etc. moeten. Als je me de fonts niet stuurt, kies ik degene die ik het beste vind passen.
Welk programma gebruik je voor typesetting?
Adobe Photoshop, of Adobe InDesign.
Kun je werken aan NSFW?
Ja. Maar de prijs zal hoger zijn dan voor standaard werken. Stuur me eerst een bericht voordat je een bestelling plaatst.

