Ik zal uw Duitse tekst proeflezen

Sommige informatie is automatisch vertaald.

Duitsland

Ik spreek Duits, Engels, Italiaans, Spaans

Professionele Duitse boekeditor

Hallo! Mijn naam is Lukas, en ik ben een gepassioneerde illustrator, schrijver en teksteditor. Ik breng graag tijd door in de natuur, dus het kan soms even duren voordat ik op berichten reageer. Maar ...
Over deze dienst

Neem voordat je verder zoekt of een bestelling plaatst contact met me op. De beperkingen van de categorieën die hier worden aangeboden, passen mogelijk niet bij jouw wensen. Met een persoonlijke offerte kan ik beter inspelen op jouw wensen en behoeften.  


Ik proeflees jouw Duitse tekst zodat het lijkt alsof het door een native speaker is geschreven en dat het precies zegt wat jij wilt. Ik doe dit old-school: handmatig en gebruik AI-tools uitsluitend voor de laatste finishing touches om over het hoofd geziene dingen te corrigeren. Zo kan ik ook eventuele linguïstische hobbels en potentiële "technische" correcties aanpakken. Dankzij mijn brede interesses en opleiding heb ik expertise in verschillende gebieden die ik in jouw tekst kan en zal verwerken.  


Proeflezen betekent het controleren en corrigeren van:

  • spelling
  • zinsstructuur en syntaxis
  • grammatica en 
  • interpunctie.


Ik kijk uit naar jouw tekst, of het nu een artikel of een boek is. De lengte van de tekst maakt niet uit, het beïnvloedt alleen de levertijd en de prijs (omdat ik altijd reken per aantal woorden).

Taal:

Frans

Duits

Italiaans

Type content:

Artikelen/blogs

Academische content

Documenten

Genre:

Bedrijfsmanagement

Cryptocurrency

Financiën

Geschiedenis

Voorkeur voor een leveringsstijl

Laat het de freelancer weten als je voorkeuren voor of zorgen hebt over het gebruik van AI-tools voor het voltooien en/of leveren van je bestelling.