Ik verzorg non-fictie copy editing en ontwikkelingsredactie
Over deze dienst
Als je maandenlang hebt onderzocht en geschreven over je onderwerp, is het moeilijk om je werk objectief te bekijken, waardoor je snel typos, grammaticale fouten en zelfs ernstigere structurele problemen over het hoofd ziet. Het is nog moeilijker om te zien hoe je je schrijven kunt verbeteren van simpelweg informatieve content tot werk dat flair uitstraalt.
Zo kan ik je helpen:
BASISPakket:
- Een copy edit, controle op beknopte, correcte grammatica, spelling en interpunctie
STANDAARD- en PREMIUM-pakketten:
- De formulering van zinnen en alinea’s voor duidelijkheid van boodschap
- Jouw algemene stem en vertelstijl om het boeiender te maken
- Geschikte taal voor je beoogde lezers
- De hoofdboodschap effectief overbrengen in relatie tot je boodschap
- Jouw kennis/expertise effectief overbrengen
- Gaten, ontbrekende argumenten, verwarrende ideeën
- Clichés, stereotypen, gemengde metaforen
- Juiste bronnen geciteerd
- Of je moet schrappen
- Algemene sterke en zwakke punten met suggesties voor verbetering
ALS BONUS VOOR PREMIUM-pakket:
- Tot 500 woorden promotionele tekst voor gebruik op social media of je achterflap.
CONTROLEER ALSTUBLIEFT DE LEVERTIJDEN VAN ELK PAKKET
Taal:
Engels
Type content:
Manuscript
•
Proefschrift/dissertatie
Voorkeur voor een leveringsstijl
Laat het de freelancer weten als je voorkeuren voor of zorgen hebt over het gebruik van AI-tools voor het voltooien en/of leveren van je bestelling.
Klanten waar ik mee heb gewerkt
De Gruyter
Academic Writing
I have worked on numerous projects with this mainstream academic publisher, from back-cover copywriting to book editing to developmental editing, working closely with the author and the publisher.
jul 2022
Mijn portfolio
Veelgestelde vragen
Automatische vertaling
Corrigeer je ook fictie?
NEE. Deze dienst is alleen voor non-fictie. Ik redigeer zakelijke, zelfhulp, psychologie en technologie. Voor andere non-fictie onderwerpen neem ik contact met je op zodat ik zeker weet dat ik je content met vertrouwen kan redigeren.
Verandert proofreading of copy editing mijn schrijfstijl?
Nee. Copy editing richt zich op correctheid en duidelijkheid, niet op stem. Ik markeer inconsistenties, fouten en ambiguïteiten, maar je zinsritme en woordkeuze blijven van jou. Suggesties worden gedaan met behulp van de Word Track Changes functie.
Hoe behoud je mijn authentieke stem?
Je stem wordt gevormd door je woordkeuze, typische zinsstructuur, ritme en toon. Ik werk met je samen om deze eruit te halen terwijl ik ervoor zorg dat je expertise naar voren komt. Je stem wordt duidelijker en boeiender, niet vervangen.
Kan ik er zeker van zijn dat mijn manuscript wordt geaccepteerd door een uitgever?
Ik kan je alleen beloven dat je content perfect wordt omgezet, met - voor standaard en premium pakketten - suggesties over hoe je met flair schrijft. Beslissingen over publicatie hangen af van veel factoren, waaronder marktpositie, timing en voorkeuren van de uitgever.
Hoe verloopt het proces van begin tot eind?
1. Stuur me je document 2. Vertel me ook je doelen voor het document en eventuele zorgen die je hebt over je schrijven 3. Ik bevestig dat ik je briefing begrijp (of stel aanvullende vragen indien nodig) 4. Ik stuur je document (of eerste versie) terug binnen de afgesproken termijn van de dienst

