Ik proeflees en controleer de Japanse taal in jouw tekst

Sommige informatie is automatisch vertaald.
5,0
5,0

Verenigd Koninkrijk

Ik spreek Japans, Engels

458 bestellingen voltooid

Ik ben een ervaren acteur en ook vertaler tussen Engels en Japans. Ik werk vooral in de entertainmentindustrie, de evenementenbranche en ook in het onderwijs. Ik ben afgestudeerd aan de acteeropleidin...

Niveau 1

Voldoet aan bepaalde prestatiecriteria en toont een sterke potentie op de marktplaats.

Over deze dienst
Als je de nauwkeurigheid van vertalingen wilt controleren, ben ik hier!!
Ik heb enkele ongemakkelijke vertalingen gezien toen ik andere opdrachten deed en die klanten hebben ooit de kwaliteit van vertalingen gecontroleerd, daarom ben ik deze gig gestart!! 
 
De Japanse taal is een van de moeilijkste talen ter wereld.
Het heeft niveaus van beleefdheid en de manier van spreken hangt af van tijd, plaats en tegenstander (zo genoemd TPO in Japan). Het verandert van vorm afhankelijk van wie tegen wie wanneer en waar zegt. Geslacht, positie, beroep, leeftijd, enzovoort, bepalen allemaal de woordkeuze. Is jouw vertaling gedaan door een native Japanse spreker? Is de persoon gespecialiseerd in woorden?

Ik ben al meer dan 5 jaar vertaler, tolk en ook acteur. mijn specialiteit is niet alleen nauwkeurigheid in betekenissen, maar ook naturalisme. 

Overigens moeten zelfs jonge Japanners meestal manners-cursussen volgen om verschillende redenen, waaronder hoe ze in een werkplek spreken wanneer ze bij een bedrijf beginnen.

Als je meer dan 1000 woorden hebt, vraag me dan via bericht. Ik kan een individuele aanbieding maken zodat je je budget kunt besparen!!

Basic, Standard, Premium NIET INBEGRIJPEN foutcorrectie              

Taal:

Engels

Japans

Type document:

Algemeen / gesprek

Branche-expertise:

Gaming / Videogames

Voorkeur voor een leveringsstijl

Laat het de freelancer weten als je voorkeuren voor of zorgen hebt over het gebruik van AI-tools voor het voltooien en/of leveren van je bestelling.

Reviews

7 reviews van deze dienst
5,0

(7)
(0)
(0)
(0)
(0)
Specificering van de beoordeling
  • Communicatieniveau van de freelancer
    5
  • Kwaliteit van de levering
    5
  • Waarde van de levering
    5
Sorteer op
Meest relevant
  • B

    benvazgib

    GB

    Verenigd Koninkrijk

    5

    Got the job done quickly, efficiently and effectively.

    Tot maximaal US$ 50

    Prijs

    2 dagen

    Looptijd

    Nuttig?
    Ja
    Nee
  • D
    image-docs

    dominikschirmer

    DE

    Duitsland

    5

    Excellent job, great communication. Highly recommmended

    Tot maximaal US$ 50

    Prijs

    6 dagen

    Looptijd

    Nuttig?
    Ja
    Nee
  • A
    image-docs

    allenhklee

    US

    Verenigde Staten

    5

    fast, affordable, & helpful!

    Nuttig?
    Ja
    Nee
  • C

    chrome11

    CA

    Canada

    5

    Mr. Mikihiramoto helped translate our website from English to Japanese. Very pleased with the 1 day turnaround and attention to detail.

    Nuttig?
    Ja
    Nee
  • A
    image-docs

    animeshinclub

    US

    Verenigde Staten

    5

    Excellent work. Thank you for your care and attention to detail. I will work with you again soon!

    Werkvoorbeeld
    Nuttig?
    Ja
    Nee
Reviews

7 reviews van deze dienst
5,0

(7)
(0)
(0)
(0)
(0)
Specificering van de beoordeling
  • Communicatieniveau van de freelancer
    5
  • Kwaliteit van de levering
    5
  • Waarde van de levering
    5
Sorteer op
Meest relevant
  • B

    benvazgib

    GB

    Verenigd Koninkrijk

    5

    Got the job done quickly, efficiently and effectively.

    Tot maximaal US$ 50

    Prijs

    2 dagen

    Looptijd

    Nuttig?
    Ja
    Nee
  • D
    image-docs

    dominikschirmer

    DE

    Duitsland

    5

    Excellent job, great communication. Highly recommmended

    Tot maximaal US$ 50

    Prijs

    6 dagen

    Looptijd

    Nuttig?
    Ja
    Nee
  • A
    image-docs

    allenhklee

    US

    Verenigde Staten

    5

    fast, affordable, & helpful!

    Nuttig?
    Ja
    Nee
  • C

    chrome11

    CA

    Canada

    5

    Mr. Mikihiramoto helped translate our website from English to Japanese. Very pleased with the 1 day turnaround and attention to detail.

    Nuttig?
    Ja
    Nee
  • A
    image-docs

    animeshinclub

    US

    Verenigde Staten

    5

    Excellent work. Thank you for your care and attention to detail. I will work with you again soon!

    Werkvoorbeeld
    Nuttig?
    Ja
    Nee