Ik vertaal professioneel Tagalog naar Engels
Over deze dienst
Ik bied 100% menselijke vertalingen van geschreven tekstbestanden handmatig zonder AI-tools.
Geen audio-, video- of luistertaken.
Mijn gestructureerde pakketten omvatten:
- [Basis] Brons ($10): Maximaal 400 woorden, levering binnen 1 dag, 2 revisies
- [Standaard] Zilver ($20): Maximaal 1.000 woorden, levering binnen 2 dagen, 2 revisies
- [Premium] Goud ($40): Maximaal 2.500 woorden, levering binnen 3 dagen, 2 revisies
Extra diensten:
- Extra woorden: $5 voor elke 50 extra woorden
- Extra revisie: $5 en +1 dag per wijziging
- Goud Rush (alleen voor Premium): Versnel de levering naar 2 dagen voor $20
Bestel direct of stuur me een bericht voor aangepaste bestanden.
Taal:
Tagalog
•
Engels
Type document:
Algemeen / gesprek
Branche-expertise:
Marketingmedia
Voorkeur voor een leveringsstijl
Laat het de freelancer weten als je voorkeuren voor of zorgen hebt over het gebruik van AI-tools voor het voltooien en/of leveren van je bestelling.
Veelgestelde vragen
Automatische vertaling
Gebruik je Google Translate of AI?
Nee. Alle vertalingen worden 100% handmatig gedaan. Dit zorgt voor een natuurlijke structuur en context-accurate formuleringen die AI-tools missen.
Wat gebeurt er als mijn document de woordenlimiet van het pakket overschrijdt?
Gebruik de "Extra Woorden"-optie bij het afrekenen - deze brengt automatisch een extra vergoeding van $5 in rekening voor elke 50 extra woorden. Of stuur me gerust een bericht voor een aangepaste offerte.
Worden mijn documenten en gegevens privé gehouden?
Ja, absoluut. Ik garandeer strikte privacy van gegevens. Alle tekstbestanden blijven 100% vertrouwelijk en worden nooit gedeeld met anderen.
Vertaal je audio-, video- of ondertitelbestanden?
Nee. Ik ben strikt gespecialiseerd in geschreven tekstbestanden (Word-bestanden, PDFs, e-mails, blogs en platte tekst). Ik accepteer geen audio-, video-, luister- of ondertitelopdrachten.
