Ik schrijf alles voor je handgeschreven

R
rc_localization
R
rc_localization
Rose
Sommige informatie is automatisch vertaald.

Over deze dienst

Automatische vertaling

Ben je op zoek naar meer dan alleen een notitie? Geef je boodschap een professionele touch.


Als professionele Engels-naar-Chinees vertaler begrijp ik dat precisie en presentatie belangrijk zijn. Of het nu gaat om een oprechte persoonlijke brief of een formeel zakelijk document, ik bied nette, esthetische en betrouwbare handgeschreven diensten in zowel Engels als Chinees.


Wat ik aanbied:


  • Handgeschreven brieven: Persoonlijke berichten, bedankkaartjes of uitnodigingen.


  • Studie notities & citaten: Schone, georganiseerde lay-outs voor je favoriete teksten.


  • Zakelijke correspondentie: Professionele handschrift voor je Chinese of Engelse zakenpartners.


  • Journalpagina's & opdrachten: Esthetische en gemakkelijk leesbare documenten.


Waarom voor mij kiezen?


  • Professionele achtergrond: Mijn carrière in de verzekeringsbranche betekent dat ik prioriteit geef aan nauwkeurigheid, consistentie en formele normen.


  • Moedertaalvaardigheid: Authentieke Chinese karakters en elegante Engelse script.


  • Hoge kwaliteit: Gescand in hoge resolutie (PDF/JPG) met georganiseerde opmaak.


  • Snelle levering: Betrouwbare doorlooptijd van 24-48 uur.


Op maat gemaakte bestellingen zijn welkom! Stuur me een bericht voor vertalingen + handgeschreven bundels of specifieke lay-out verzoeken.


Laten we je tekst omtoveren tot een mooi kunstwerk. Bestel nu!

Voorkeur voor een leveringsstijl

Laat het de freelancer weten als je voorkeuren voor of zorgen hebt over het gebruik van AI-tools voor het voltooien en/of leveren van je bestelling.

Maak kennis met Rose

Rose

English to Chinese Insurance and Financial Translation Specialist

  • Afkomstig uitChina
  • Lid sindsfeb 2026
  • Gem. reactietijd1 uur
  • Talen

    Chinees, Engels
Hi, I'm Rose! I am a bilingual English–Chinese translator with professional experience in the property insurance industry. I worked in a property insurance company in China for five years where I handled policy documents, claims materials, and business communication on a daily basis. This experience gives me strong familiarity with insurance terminology, financial language, and formal documentation standards. I prioritize accuracy, consistency, and clarity. Available for both one-time projects and long-term cooperation.

Automatische vertaling