Ik dub, vertaal je video naar Spaans

S
sebasartista24
S
sebasartista24
Jose M

Level 1

Sommige informatie is automatisch vertaald.

Over deze dienst

Automatische vertaling


Hallo, mijn naam is José Dos Santos. Ik bied je mijn diensten aan als voice-over voor je series en films.

Ik ben gespecialiseerd in acteren voor jouw projecten in het Spaans.


Ik kan karakter en attitude geven aan je personages. Ik speel verschillende rollen, van tieners tot jonge volwassenen en meer!


Ik ben een professionele voice actor met meer dan 7 jaar ervaring, expert in een neutrale accent zonder slang of lokale terminologie, waardoor ik begrijpelijk ben voor elke Spaanse spreker. Dat betekent dat ik gebruikt kan worden om producten te promoten voor distributie in Latijns-Amerika en Spanje.


Ik bied je:


1) Opname in hoge definitie in gecomprimeerde WAV- of MP3-formaat

2) In staat om je een breed stemregister te bieden, afhankelijk van de behoeften van je project

3) Ik kan je audio bewerken (extra kosten)

4) Ik kan je script in het Spaans aanpassen op basis van mijn ervaring als Spaanse acteur

5) Synchronisatie


Als je geen Spaanse vertaler hebt, kan ik die zelf vertalen tegen extra kosten.

Maak kennis met Jose M

Jose M
5,0(10)

Level 1

  • Afkomstig uitVenezuela
  • Lid sindsapr 2019
  • Gem. reactietijd2 uur
  • Laatste levering1 maand
  • Talen

    Spaans, Engels, Portugees
Hello everyone! I'm a professional with +7 years of experience in the Latin American Spanish voice acting/dubbing industry as voice talent.I have worked for clients like Warner, Cartoon Network, HBO, Nick, Latin Media, Turner, NBC Universal. I voice Kiteman in Harley Quinn, Mister Mxyzptlk in My Aventure With Superman, Wayne in Total Drama Island (reboot), Batlash in Dc Tomorrowverse, Machine Gun Kelly in One Way and many other characters. Contact me if you are looking for a versatile voice with attitude and a serious, responsible and easy-going worker!

Automatische vertaling