Ik bewerk en proeflees je Spaanse boek, ebook of manuscript

Sommige informatie is automatisch vertaald.

Vetted Pro

5,0
5,0

Dominicaanse Republiek

Ik spreek Catalaans, Spaans, Engels, Duits, Frans, Italiaans

3.300 bestellingen voltooid

Spaans vertaler, editor, corrector, localizer

Gecertificeerd Engels–Spaans vertaler en proeflezer, met een diploma van de Universiteit van Madrid. Ik ben trots op mijn 10/10 Success Score op Fiverr—een zeldzame prestatie! Voel je vrij om bewijs ...
Gescreend door Fiverr Pro

Diana Casoliba is geselecteerd door het team van Fiverr Pro vanwege diens expertise.

Gescreend voor

  • Boekredactie

  • Lokalisatie

  • Proeflezen en redigeren

  • Vertaling

Over deze dienst

Vetted Pro

100% Tevredenheidsgarantie of je geld terug


Klik op de knop 'Request to Order' zodat ik de hoogste kwaliteit service kan bieden voor jouw Spaanse tekst, of het nu een boek, ebook, manuscript, artikel, blogpost, webtekst of andere lange inhoud is.


Spaanse bewerking en proeflezen diensten


Copyediting $10 per 1K woorden

Proeflezen, grammatica, interpunctie en algemene zinsverbetering.


Line editing $20 per 1K woorden (meest gangbaar)

Zinsniveau bewerking gericht op grammatica, interpunctie, structuur, consistentie, tempo, flow, syntax, redundantie, tense, dialoog, overgangen, duidelijkheid, leesbaarheid en algemene verbetering. Ik voeg ook korte opmerkingen toe als ik problemen buiten de scope van de service opmerk.


Zware line work $40 per 1K woorden

Voor teksten die uitgebreide, tijdrovende bewerking vereisen. Ideaal voor ruwe concepten of Spaanse teksten geschreven door niet-native speakers.


Alleen Word-bestanden (.doc of .docx)

Taal:

Spaans

Type content:

Documenten

Boek

Kort verhaal

Genre:

Educatie

Literaire fictie

Memoires/biografie

Mysterie

Voorkeur voor een leveringsstijl

Laat het de freelancer weten als je voorkeuren voor of zorgen hebt over het gebruik van AI-tools voor het voltooien en/of leveren van je bestelling.

Klanten waar ik mee heb gewerkt
B-TRAY Hotel Supplies

B-TRAY Hotel Supplies

Ecommerce

Proficient Translator with extensive experience working with B-TRAY, a leading provider of hotel supplies. Translated a variety of materials, including marketing materials, communication with clients, and sales documentation.

mrt 2018

1inch Network

1inch Network

Crypto & Blockchain

Translations for 1inch Network, a leading decentralized exchange aggregator. Translation of website content, marketing materials, and user interface elements. Proficient in handling technical and financial terminology.

mei 2021

Mijn portfolio

Reviews

125 reviews van deze dienst
5,0

(123)
(2)
(0)
(0)
(0)
Specificering van de beoordeling
  • Communicatieniveau van de freelancer
    5
  • Kwaliteit van de levering
    5
  • Waarde van de levering
    5
Sorteer op
Meest relevant
  • J

    jaime_core

    DE

    Duitsland

    5

    Pleasure to works with Diana, amazing service

    US$ 200-US$ 400

    Prijs

    5 dagen

    Looptijd

    Nuttig?
    Ja
    Geen
  • C

    cath_parker

    US

    Verenigde Staten

    5

    Diana did an incredible job! Her translation, and the attention to detail, were above and beyond. An great experience.

    Tot maximaal US$ 50

    Prijs

    5 dagen

    Looptijd

    Nuttig?
    Ja
    Geen
  • D
    image-docs

    denisefabiola

    HN

    Honduras

    5

    Excelente trabajo! Diana fue muy profesional, detallista y cuidadosa con la corrección de mi libro. El texto quedó claro, fluido y con el tono cálido y profesional que buscaba. Sin duda volveré a trabajar con ella en futuros proyectos.

    US$ 100-US$ 200

    Prijs

    4 weken geleden

    Looptijd

    Nuttig?
    Ja
    Geen
  • L
    image-docs

    ludort100k

    Terugkerende klant

    IT

    Italië

    5

    Thank you Diana

    Tot maximaal US$ 50

    Prijs

    8 dagen

    Looptijd

    Nuttig?
    Ja
    Geen
  • L
    image-docs

    ludort100k

    Terugkerende klant

    IT

    Italië

    5

    Didi many projects with her and she never fails to deliver a well proofread manuscript

    US$ 200-US$ 400

    Prijs

    3 weken geleden

    Looptijd

    Nuttig?
    Ja
    Geen
Reviews

125 reviews van deze dienst
5,0

(123)
(2)
(0)
(0)
(0)
Specificering van de beoordeling
  • Communicatieniveau van de freelancer
    5
  • Kwaliteit van de levering
    5
  • Waarde van de levering
    5
Sorteer op
Meest relevant
  • J

    jaime_core

    DE

    Duitsland

    5

    Pleasure to works with Diana, amazing service

    US$ 200-US$ 400

    Prijs

    5 dagen

    Looptijd

    Nuttig?
    Ja
    Geen
  • C

    cath_parker

    US

    Verenigde Staten

    5

    Diana did an incredible job! Her translation, and the attention to detail, were above and beyond. An great experience.

    Tot maximaal US$ 50

    Prijs

    5 dagen

    Looptijd

    Nuttig?
    Ja
    Geen
  • D
    image-docs

    denisefabiola

    HN

    Honduras

    5

    Excelente trabajo! Diana fue muy profesional, detallista y cuidadosa con la corrección de mi libro. El texto quedó claro, fluido y con el tono cálido y profesional que buscaba. Sin duda volveré a trabajar con ella en futuros proyectos.

    US$ 100-US$ 200

    Prijs

    4 weken geleden

    Looptijd

    Nuttig?
    Ja
    Geen
  • L
    image-docs

    ludort100k

    Terugkerende klant

    IT

    Italië

    5

    Thank you Diana

    Tot maximaal US$ 50

    Prijs

    8 dagen

    Looptijd

    Nuttig?
    Ja
    Geen
  • L
    image-docs

    ludort100k

    Terugkerende klant

    IT

    Italië

    5

    Didi many projects with her and she never fails to deliver a well proofread manuscript

    US$ 200-US$ 400

    Prijs

    3 weken geleden

    Looptijd

    Nuttig?
    Ja
    Geen