Ik neem een amerikaans engels e-learning project op


Over deze dienst
Automatische vertaling
Hallo, ik ben Timmer, ik ben een voice over talent en verteller!
Ik heb het genoegen gehad om samen te werken met Sheraton Hotels, GUM Tandpasta, Wichita State University, The U.S. Marshalls, om er maar een paar te noemen. Ik neem jouw voice over project op in mijn professioneel behandelde thuisstudio en ik streef ernaar de perfecte lezing voor jouw project te leveren!
Ik heb een neutrale Amerikaanse Engelse accent.
Inclusief met Speciale aanbieding van $30
Tot 100 woorden
Een hoogwaardige wav audiofile
1 Gratis revisie
Reclamerechten ZIJN VERPLICHT als het voice over project niet voor niet-persoonlijk gebruik is.
Volledige broadcastrechten worden gebruikt voor alle betaalde mediakanalen. Volledige broadcastrechten omvatten alles in Reclamerechten, dus je hoeft niet beide te kopen. Raadpleeg de FAQ's voor meer details.
Whiteboard
Animatie
Podcasts
e-Learning
Instructie
Zakelijk / Industrieel
Ik heb een zeer veelzijdige, soepele baritonstem: ik kan enthousiast, vriendelijk, professioneel, bemoedigend, zakelijk, grappig, positief, autoritair en begripvol zijn. Ik lever de stemstijl die jij vraagt. Ik wil er zeker van zijn dat je tevreden bent elke keer dat we samenwerken.
JOUW woorden - MIJN stem
Maak kennis met Tim
I will record an American Voice Over Your Words My Voice
- Afkomstig uitVerenigde Staten
- Lid sindsokt 2017
- Laatste levering1 jaar
Talen
Engels
Automatische vertaling
Veelgestelde vragen
Automatische vertaling
Waar woon je en in welke tijdzone ben je?
Ik woon in de VS en ik ben in de Central Time Zone (CST). Ik probeer zo snel mogelijk op je berichten te reageren. Maar, onthoud dat het een paar uur kan duren voordat ik reageer als je aan de andere kant van de wereld bent.
Wat is de standaard levertijd en kan ik binnen 24 uur leveren?
Mijn standaard levertijd is 3 dagen na ontvangst van het script/de instructies en de opdracht. Er is een Extra Snelle levering binnen 24 uur, hiervoor geldt een extra vergoeding.
Bied je gratis revisies aan?
Ik bied 1 gratis revisie per script. Als ik een woord verkeerd uitspreek, zal ik dat gratis corrigeren. Maar dat is niet jouw gratis revisie; jouw gratis revisie is nadat ik je de opname heb gestuurd en mijn toon niet is wat je wilde of je vraagt om een woord te veranderen, dan is dat het gebruik van je gratis revisie.
Voeg je extra's toe en helpt dat me bij het kiezen van de juiste stijl of toon?
Ja, natuurlijk. Ik stuur je altijd 2 verschillende voice styles samples om uit te kiezen, zodat het makkelijker wordt om te beslissen hoe je je project wilt laten voorlezen. Conversatie en zakelijk. Ik stuur je 2 gratis 30-seconden samples!
Ik wil achtergrondmuziek, bied je dat aan?
Ja, natuurlijk. Ik bied muziekbeds aan indien gewenst, dit is een extra kost. Als je je eigen muziek aanlevert, kan ik die in het eindproject mengen voordat ik het lever.
Doe je aan proofreading?
Proofreading is een zeer waardevolle extra. Ik zal je script controleren op grammaticale fouten en passende correcties voorstellen. Dit proces vermindert revisies en houdt ons op schema om op tijd te leveren. Vergeet niet dat ik geen copywriter ben, ik kan het hele script niet herschrijven.
Moet ik rechten kopen voor interne projecten?
Het korte antwoord is ja! Alle niet-persoonlijke projecten vereisen commerciële rechten. Als je bijvoorbeeld een verjaardagsgroet of schoolproject wilt laten opnemen, hoef je geen commerciële rechten te kopen. Interne demo's en zakelijke projecten voor werknemers (volgens de definitie) vereisen commerciële rechten.
Wat zijn commerciële en volledige broadcastrechten?
Als je project op tv/radio, internetcommercials of andere betaalde media wordt uitgezonden, zijn volledige broadcastrechten vereist. Als je volledige broadcastrechten koopt, hoef je geen commerciële rechten meer te kopen. Zie de volgende link https://www.Fiverr.com/terms_of_service#ownership
Wat moet ik doen als er moeilijke woorden of namen in mijn script staan?
Als er moeilijke namen van mensen, plaatsen, dingen en medische termen zijn, kun je een paar dingen doen: stuur een link waar de woorden correct worden uitgesproken, typ de woorden fonetisch uit en rijmwoorden of stuur me een audiobestand met de uitspraak van de woorden. Dit helpt bij het lezen.
