t
translator001

Eito Disuke

@translator001
4,9(1.2k)

Level 2

Certified Japanese Translator Specialized In Legal and Technical

Sri Lanka
Japans, Engels
Sommige informatie wordt in het Engels weergegeven.
Over mij
I am a native Japanese and a member of Japan Translation Federation (JAF) & Japan Translation Association (JTA) officially. (I work at the Japanese Embassy in Sri Lanka.) I have also some qualifications related to Japanese translation. Since I have rich and wide experience of Japanese translation for over 15 years, I can put your texts into the best Japanese language with my knowledge and experience. Although I have not enough feedback here, I totally receive more than 5000 of the best star rates from other job portal websites.... Lees meer

Skills

t
translator001
Eito Disuke
US$ 50/uur
offline • 
Gemiddelde reactietijd: 1 uur

Bekijk mijn diensten

Vertaling
I will do translate english to japanese manually
4,9(1000+)
Vertaling
I will do translate english to japanese manually manually
5,0(54)

Wil je op uurbasis werken?

Vertel Eito Disuke wat je nodig hebt.

US$ 50

/

uur

Portfolio

1.167 Reviews
4,9

(1.108)
(44)
(8)
(3)
(4)
Specificering van de beoordeling
  • Communicatieniveau van de freelancer
    4,9
  • Kwaliteit van de levering
    4,9
  • Waarde van de levering
    4,9
1-5 van 1167 reviews
Sorteer op
Meest relevant
    T

    tbeebees

    US

    Verenigde Staten

    5

    Eito Disuke Was absolutely lovely to work with, I had provided a brief summary of what I was looking for and provided all specifics. My request was then looked over swiftly, carefully, and what was delivered was exactly what I was looking for and on the time I specified. From what I can tell, the translation...

    Tot maximaal US$ 50

    Prijs

    1 dag

    Looptijd

    gig

    Vertaling

    Nuttig?
    Ja
    Nee
    M

    mikeokennedy

    VN

    Vietnam

    2,3

    I asked Eito for a subtitle file for a video. Maybe a total of 6 mins of japanese speaking in the video. So already a big price for the job. He missed out quite 4 moments in the video where japanese was spoken.

    US$ 200-US$ 400

    Prijs

    1 dag

    Looptijd

    gig

    Vertaling

    T

    Reactie van de freelancer

    Nuttig?
    Ja
    Nee
    X
    image-docs

    xground

    Terugkerende klant

    US

    Verenigde Staten

    5

    What I needed was completed fast, he did a great job on time. I would not have been able to get the work I urgently needed done elsewhere. Also he was quick and responsive. Would recommend hiring for services and I would work with him again.

    Tot maximaal US$ 50

    Prijs

    1 dag

    Looptijd

    gig

    Vertaling

    Nuttig?
    Ja
    Nee
    X
    image-docs

    xground

    Terugkerende klant

    US

    Verenigde Staten

    5

    2nd time using his services, he was quick to send the finished work back. Also very quick in our messages box answering any questions I had. Even translated a sentence that I forgot to include in my document over our message inbox which was very kind.

    Tot maximaal US$ 50

    Prijs

    2 dagen

    Looptijd

    gig

    Vertaling

    Nuttig?
    Ja
    Nee
    P

    pelaja

    NL

    Nederland

    5

    It was great working with him. Very happy of the translation and also of the communication. I really recommend him. Would work with him again.

    US$ 50-US$ 100

    Prijs

    7 dagen

    Looptijd

    gig

    Vertaling

    Nuttig?
    Ja
    Nee