Het lijkt erop dat deze dienst tijdelijk niet beschikbaar is
Ik auditeer je app- of website-interface met UX-criteria


Over deze dienst
Automatische vertaling
Ik beoordeel je interface en identificeer de gebruiksvriendelijkheidsproblemen die de duidelijkheid, het vertrouwen en de prestaties verminderen.
Deze dienst is bedoeld voor teams die snel en gericht een expert audit nodig hebben van een website, landingspagina of digitale interface. Ik analyseer hiërarchie, inhoudshelderheid, navigatie, frictiepunten en algehele gebruiksvriendelijkheid om te laten zien wat niet werkt en wat eerst moet worden aangepakt.
Je ontvangt een beknopte audit met de belangrijkste problemen, duidelijke prioriteiten en praktische aanbevelingen.
Belangrijk:
- dit is een expert UX/UI interface audit, geen gebruikerstest
- geen live sessies of gebruikersonderzoeken inbegrepen
- herontwerp en ontwikkeling maken geen deel uit van deze dienst
Beschikbaar in het Engels of Frans
Voorkeur voor een leveringsstijl
Laat het de freelancer weten als je voorkeuren voor of zorgen hebt over het gebruik van AI-tools voor het voltooien en/of leveren van je bestelling.
Maak kennis met Virgile Schmit
UX Designer
- Afkomstig uitFrankrijk
- Lid sindsapr 2026
Talen
Frans, Engels
Automatische vertaling
Mijn portfolio
Veelgestelde vragen
Automatische vertaling
1. Wat is inbegrepen bij deze gig?
Deze dienst omvat een expert review van één interface, pagina of belangrijke flow, met de belangrijkste problemen, prioriteiten en praktische aanbevelingen.
2. Is dit een gebruikerstest?
Nee. Dit is een expert interface audit, geen gebruikerstest. Live testen met gebruikers zijn niet inbegrepen.
3. Welke soorten interfaces kun je auditen?
Ik kan websites, landingspagina's, dashboards, webapps of andere digitale interfaces auditen.
4. Wat krijg ik aan het einde?
Je ontvangt een beknopte audit met de belangrijkste gebruiksvriendelijkheidsproblemen, duidelijke prioriteiten en praktische aanbevelingen voor elk probleem.
5. Kun je meer dan één pagina of flow auditen?
Ja, maar extra pagina's, schermen of flows moeten via extra's of een aangepaste aanbieding worden toegevoegd.
6. Redesign je ook de interface?
Nee. Deze dienst richt zich alleen op diagnose en aanbevelingen. Herontwerpwerk moet apart worden besteld.
7. Kun je in het Frans werken?
Ja. De audit kan in het Engels of Frans worden geschreven.
8. Kan dit leiden tot een grotere UX-opdracht?
Ja. Deze audit kan worden gebruikt als eerste stap voor een herontwerp, een UX/UI-opdracht of een bredere gebruiksvriendelijkheidsevaluatie.

