Ik zal uw spellen in het Russisch lokaliseren en vertalen
Turkije
7.500 bestellingen voltooid
Uw persoonlijke vertaler en video-editor
Gescreend door Fiverr Pro
Vovka Slovesnyy is geselecteerd door het team van Fiverr Pro vanwege diens expertise.
Gescreend voor
Lokalisatie
Ondertitelingen
Schrijfadvies
Vertaling
Wat mensen goed vonden aan deze freelancer
mikebodievo

Verenigd Koninkrijk
Working with Vovka, was super easy. Great expertise especially for our game project. Having him check the accuracy of our translation and text structure to...
efeerengenc

Turkije
Vovka seamlessly handled an extra task and he was very quick with my revision request. I definitely recommend working with him.
omay_dogan

Verenigde Staten
Delivered quickly with great attention to detail. Professional and reliable. Highly recommended! I look forward to working with you again.
rc0001

Verenigd Koninkrijk
I ordered an English to Russian translation for my game. I was working towards a deadline so needed the translation ASAP. Vovka got ~1300 words translated for me done in under a day. Highly recommended!
dbarrelgames

Turkije
Really easy to work with and responds to messages and revision requests super quick. Went out of his way to test and make sure it was all good. Highly recommend working with him!
Over deze dienst
Allereerst wil ik je bedanken voor het bekijken van mijn gig!
Ik bied professionele lokalisatie- en gametestdiensten aan in het Russisch en Engels .
Ik werk met Cartoon Network Games, Geewa, Angry Demon Studio en andere ontwikkelaars.
Het grootste probleem is dat mensen soms liever blinde vertalingen bestellen zonder de inhoud van het spel te controleren. Hierdoor kan een tablet (gadget) veranderen in een medicijn (wat ook een tablet is), of zelfs in een stuk steen met inscripties erop.
Sinds 2009 verzorg ik professionele vertaaldiensten in het Russisch en Engels en ik ken mijn werk goed.
Het proces van gamelokalisatie verloopt als volgt:
- Speel je spel om een idee te krijgen
- De inhoud vertalen en proeflezen
- Door je spel in het Russisch te spelen, kun je de inhoud aanpassen aan het publiek en fouten voorkomen
Indien gewenst kan ik uw spel ook van begin tot eind doorspelen om zelfs de kleinste problemen te controleren.
Laat het me weten als je vragen hebt. Laten we aan jouw spel werken!
Type content:
Games
Taal:
Engels
•
Russisch
•
Spaans
Voorkeur voor een leveringsstijl
Laat het de freelancer weten als je voorkeuren voor of zorgen hebt over het gebruik van AI-tools voor het voltooien en/of leveren van je bestelling.
Klanten waar ik mee heb gewerkt
Peter Nitz
Translation of the website and a full set of master classes.
apr 2020
Seagate
Internet Software & Services
Localization of Skyhawk AI product sheets and support center.
mrt 2021
Mijn portfolio
Veelgestelde vragen
Automatische vertaling
Waarom zou ik voor dit gig kiezen?
Inclusief gratis controle van de vertaling in uw spel.
Kun je mijn spel spelen?
Ja, zeker. Je kunt er een extra kopen, en ik zal alle levels en hoofdstukken van je spel doornemen.
Kunt u met mijn feedback aan de slag?
Ja, als je feedback van spelers hebt, passen we de content gemakkelijk aan.
Werk je met lange spellen?
Ja! Ik werk liever met grote projecten omdat het me doet denken aan het lezen van een boek. Ik kan me onderdompelen in de virtuele wereld om een perfecte vertaling voor je game te maken.
Ben je een moedertaalspreker?
Ja, ik heb 35 jaar van mijn leven in Moskou doorgebracht. Bovendien is het zeldzaam om nu een native speaker te vinden met een diploma met onderscheiding en een masterdiploma in vertalen.
80 reviews van deze dienst
| (77) | ||
| (2) | ||
| (0) | ||
| (1) | ||
| (0) |
Specificering van de beoordeling
- Communicatieniveau van de freelancer
- Kwaliteit van de levering
- Waarde van de levering
Sorteer op
I imythikos
Terugkerende klant

Verenigde Staten
Vovka delivered outstanding work on a technical localization project involving 2,200+ words of English to Russian translation for my Unity game, and I can't recommend him highly enough. The job had unusual complexity: my source text included Python code blocks, inline code references, markdown formatting,...
US$ 50-US$ 100
Prijs
6 dagen
Looptijd
V 
Reactie van de freelancer
Nuttig?D denis_vioreanu
Terugkerende klant

Roemenië
This is the second time we've worked with Vovka. We already localized our main game store page and part of the actual main game, and now we reached out again for the Prologue's store page. Just like the first time, he did his work flawlessly. Everything sounds natural and the delivery time was spot on. We highly recommend him.
Tot maximaal US$ 50
Prijs
1 dag
Looptijd
V 
Reactie van de freelancer
Nuttig?D denis_vioreanu
Terugkerende klant

Roemenië
Vovka delivered a top-tier Russian localization once again. He didn't just translate the words, but he adapted to the the dark vibe our project needed. Communication was excellent, and the delivery time was great. I highly recommend him for any project, and we look forward to collaborating again!
US$ 50-US$ 100
Prijs
4 dagen
Looptijd
V 
Reactie van de freelancer
Nuttig?V 
voltigegames

Frankrijk
Excellent service, everything went smoothly, and the instructions and delivery deadline were met. The communication was professional and reliable, with a strong attention to detail that demonstrated a serious and meticulous approach to the work.
US$ 100-US$ 200
Prijs
8 dagen
Looptijd
V 
Reactie van de freelancer
Nuttig?A antidynellc

Verenigde Staten
Excellent work on translating my in game UI and store page to Russian. Worked with me on getting the description down to a size requirement quickly and without a problem.
Tot maximaal US$ 50
Prijs
3 dagen
Looptijd
V 
Reactie van de freelancer
Nuttig?
80 reviews van deze dienst
| (77) | ||
| (2) | ||
| (0) | ||
| (1) | ||
| (0) |
Specificering van de beoordeling
- Communicatieniveau van de freelancer
- Kwaliteit van de levering
- Waarde van de levering
Sorteer op
I imythikos
Terugkerende klant

Verenigde Staten
Vovka delivered outstanding work on a technical localization project involving 2,200+ words of English to Russian translation for my Unity game, and I can't recommend him highly enough. The job had unusual complexity: my source text included Python code blocks, inline code references, markdown formatting,...
US$ 50-US$ 100
Prijs
6 dagen
Looptijd
V 
Reactie van de freelancer
Nuttig?D denis_vioreanu
Terugkerende klant

Roemenië
This is the second time we've worked with Vovka. We already localized our main game store page and part of the actual main game, and now we reached out again for the Prologue's store page. Just like the first time, he did his work flawlessly. Everything sounds natural and the delivery time was spot on. We highly recommend him.
Tot maximaal US$ 50
Prijs
1 dag
Looptijd
V 
Reactie van de freelancer
Nuttig?D denis_vioreanu
Terugkerende klant

Roemenië
Vovka delivered a top-tier Russian localization once again. He didn't just translate the words, but he adapted to the the dark vibe our project needed. Communication was excellent, and the delivery time was great. I highly recommend him for any project, and we look forward to collaborating again!
US$ 50-US$ 100
Prijs
4 dagen
Looptijd
V 
Reactie van de freelancer
Nuttig?V 
voltigegames

Frankrijk
Excellent service, everything went smoothly, and the instructions and delivery deadline were met. The communication was professional and reliable, with a strong attention to detail that demonstrated a serious and meticulous approach to the work.
US$ 100-US$ 200
Prijs
8 dagen
Looptijd
V 
Reactie van de freelancer
Nuttig?A antidynellc

Verenigde Staten
Excellent work on translating my in game UI and store page to Russian. Worked with me on getting the description down to a size requirement quickly and without a problem.
Tot maximaal US$ 50
Prijs
3 dagen
Looptijd
V 
Reactie van de freelancer
Nuttig?

