Ik ondersteun je activiteiten in Japan

Sommige informatie is automatisch vertaald.

Japan

Ik spreek Engels

Ik woon in Kyoto en maak jouw reisplan.

■Van mijn vorige baan (Kansai Electric Power Co., Inc.) ・Telefoonbehandeling ・Klachtenafhandeling ・Algemene administratieve taken ・Advies over elektriciteit- en gascontracten ・Elektrotechnische werkza...
Over deze dienst

[Inleiding]

Hallo, ik ben Shinji Suita, noem me gerust Shinji.

Al 30 jaar werk ik bij Kansai Electric Power Company, het op een na grootste energiebedrijf van Japan, waar ik administratieve taken, verkoop, klantenservice en elektrotechniek heb gedaan.

Ik heb uitgebreide praktische ervaring in klantenservice, met meer dan 20.000 telefoongesprekken en meer dan 2.000 face-to-face interacties.

Met mijn jarenlange ervaring in de energiesector ondersteun ik diverse activiteiten in Japan.


[Diensten]

Voel je vrij om me te raadplegen over alles wat met Japan te maken heeft. Bijvoorbeeld...

・Ondersteuning bij procedures voor elektriciteit, gas, water, enz.

・Vertalingen van Engels naar Japans (documenten maken, ondertiteling, enz.)

・Proxy-informatieaanvragen bij Japanse bedrijven en winkels

・Proxy-aankopen en verzending van producten die in Japan worden verkocht (bijvoorbeeld anime-artikelen)

・Verschillende marktonderzoeken in Japan

・Data invoer in het Japans

・Veel andere diensten

Taal:

Engels

Japans

Type document:

Artikelen en blogposts

Branche-expertise:

Entertainment en cultuur

Voorkeur voor een leveringsstijl

Laat het de freelancer weten als je voorkeuren voor of zorgen hebt over het gebruik van AI-tools voor het voltooien en/of leveren van je bestelling.