y
yukakology

Yukako.W

@yukakology
5,0(1.2k)

Level 2

Translator

Japan
Engels, Japans
Sommige informatie wordt in het Engels weergegeven.
Over mij
Hello! I'm Yuka, a professional English-to-Japanese translator with over 15 years of experience. Born and raised in Japan, I am a native Japanese speaker with a strong passion for language and communication. I hold a degree in English Literature from the University of San Francisco, which has deepened my understanding of both languages and cultures. With a keen eye for detail and a commitment to delivering accurate, natural, and culturally nuanced translations, I strive to provide high-quality work tailored to your needs. I look forward to helping you bridge the language gap with confidence!... Lees meer
y
yukakology
Yukako.W
offline • 
Gemiddelde reactietijd: 9 uur

Bekijk mijn diensten

Vertaling
I will manually translate english to japanese
5,0(1000+)
Vertaling
I will translate your amazon product listing into japanese
5,0(126)

1.226 Reviews
5,0

(1.209)
(13)
(2)
(0)
(2)
Specificering van de beoordeling
  • Communicatieniveau van de freelancer
    5
  • Kwaliteit van de levering
    5
  • Waarde van de levering
    5
1-5 van 1226 reviews
Sorteer op
Meest relevant
    E

    elainapow

    Terugkerende klant

    US

    Verenigde Staten

    5

    This is my second time working with Yuka. Like the last time, I had an amazing experience! Yuka was very sweet and knew exactly what I was asking. She completed my order much earlier than the deadline, and also gave me feedback on making some of my sentences sound more natural. I will definitely order a gig from her again. 😊

    Tot maximaal US$ 50

    Prijs

    2 dagen

    Looptijd

    gig

    Vertaling

    Nuttig?
    Ja
    Geen
    R

    reversepsych189

    Terugkerende klant

    AU

    Australië

    5

    Yuka, provided a far more natural than a literal translation for me when it counted. She she always pleasant and easy to deal with. Love her work. She has been consistently impressive throughout this project. She has been honest about her limitations with Word formatting, receptive to feedback, and,...

    Tot maximaal US$ 50

    Prijs

    5 dagen

    Looptijd

    gig

    Vertaling

    Nuttig?
    Ja
    Geen
    X
    image-docs

    xground

    US

    Verenigde Staten

    5

    Yukako was very helpful in our messaging, and delivered a 5-star product. All the translating was done neatly, and it was a complicated task of translating words on pictures into Japanese. She sorted all the phrases out, and put English versions next to them so I knew exactly what everything meant. I...

    US$ 400-US$ 600

    Prijs

    7 dagen

    Looptijd

    gig

    Vertaling

    Nuttig?
    Ja
    Geen
    A

    andrea_maffi

    IT

    Italië

    5

    Yukako has been open to review her work and make the extra mile to ensure that the subtitling edit she performed could be ready to be delivered, working under the pressure of a very tight deadline since the start. I would recommend collaborating with her.

    US$ 200-US$ 400

    Prijs

    6 dagen

    Looptijd

    gig

    Vertaling

    Nuttig?
    Ja
    Geen
    J

    jamesbendall

    GB

    Verenigd Koninkrijk

    5

    Thank you so much for translating my Mothers obituary so quickly and with such care and sensitivity. I was genuinely touched by the thoughtfulness you brought to the task. It can't have been easy to balance accuracy with the nuances and emotions contained in the text, but you did so beautifully. Thank...

    US$ 100-US$ 200

    Prijs

    2 dagen

    Looptijd

    gig

    Vertaling

    Nuttig?
    Ja
    Geen