Ik corrigeer en bewerk je Japanse tekst alsof ik een native Japanse ben

Sommige informatie is automatisch vertaald.
5,0
5,0

Japan

Ik spreek Japans, Engels

24 bestellingen voltooid

Japanse virtuele assistent Telefoongesprekken, Vertalingen, Correcties

Hallo! 🍨🍰✨ Ik ben een native Japanese speaker die in Tokio woont. Ik ben zeer vertrouwd met het Japanse leven🍙 Ik heb in het buitenland gestudeerd, dus ik kan soepel communiceren met buitenlandse...

Niveau 1

Voldoet aan bepaalde prestatiecriteria en toont een sterke potentie op de marktplaats.

Over deze dienst

Hulp nodig?


Ik ben een Japanse vrouw die al lange tijd in Japan woont.

Ook heb ik een diploma in linguïstiek:)


Zoals je weet, bevat Japans Kanji, Hiragana en Katakana,

Het is een heel moeilijke taal voor buitenlanders.


Als NATIVE JAPANESE SPEAKER,

kan ik je tekst corrigeren om het nauwkeuriger en natuurlijker te maken!


Als de tekst in het Engels is, kan ik het vertalen van Engels naar Japans

zonder AI te gebruiken.


Vertalen van Engels naar Japans is een van mijn hobby's en sterke punten.

Neem gerust contact met me op!

Taal:

Chinees (vereenvoudigd)

Engels

Japans

Type content:

Artikelen/blogs

Websitecontent

Documenten

Genre:

Bedrijfsmanagement

Kinderboeken

Educatie

Lifestyle

Voorkeur voor een leveringsstijl

Laat het de freelancer weten als je voorkeuren voor of zorgen hebt over het gebruik van AI-tools voor het voltooien en/of leveren van je bestelling.

Mijn portfolio

Reviews

2 reviews van deze dienst
5,0

(2)
(0)
(0)
(0)
(0)
Specificering van de beoordeling
  • Communicatieniveau van de freelancer
    5
  • Kwaliteit van de levering
    5
  • Waarde van de levering
    5
Sorteer op
Meest relevant
  • S

    simdif

    TH

    Thailand

    5

    Yuko post-edited the Japanese automatic translation of 2 important automatic emails that we send to our SimDif customers. She was easy to work with and delivered on time. We appreciate her work and would like to recommend her for similar jobs.

    Tot maximaal US$ 50

    Prijs

    4 dagen

    Looptijd

    Nuttig?
    Ja
    Geen
  • K
    image-docs

    kovalchu

    UA

    Oekraïne

    5

    Great and fast work, thank you

    Tot maximaal US$ 50

    Prijs

    1 dag

    Looptijd

    Nuttig?
    Ja
    Geen
Reviews

2 reviews van deze dienst
5,0

(2)
(0)
(0)
(0)
(0)
Specificering van de beoordeling
  • Communicatieniveau van de freelancer
    5
  • Kwaliteit van de levering
    5
  • Waarde van de levering
    5
Sorteer op
Meest relevant
  • S

    simdif

    TH

    Thailand

    5

    Yuko post-edited the Japanese automatic translation of 2 important automatic emails that we send to our SimDif customers. She was easy to work with and delivered on time. We appreciate her work and would like to recommend her for similar jobs.

    Tot maximaal US$ 50

    Prijs

    4 dagen

    Looptijd

    Nuttig?
    Ja
    Geen
  • K
    image-docs

    kovalchu

    UA

    Oekraïne

    5

    Great and fast work, thank you

    Tot maximaal US$ 50

    Prijs

    1 dag

    Looptijd

    Nuttig?
    Ja
    Geen