Ik lokaliseer je merktekst voor conversie op de Chinese markt


Over deze dienst
Automatische vertaling
Ik help merken hun content aan te passen voor de Chinese markt, vooral voor platforms zoals Rednote (Xiaohongshu), een van de belangrijkste sociale platforms in China. Ik werk van eenvoudige vertalingen tot meer verfijnde en marketinggerichte herschrijvingen, zodat je boodschap natuurlijk overkomt en aansluit bij hoe Chinese doelgroepen online content lezen.
Maak kennis met Reya W
Brand Content Strategist and Visual Storytellerr
- Afkomstig uitChina
- Lid sindsjun 2026
Talen
Chinees, Engels
Automatische vertaling
Veelgestelde vragen
Automatische vertaling
Welk soort service biedt u aan?
Ik bied Chinese content lokalisatie, van basisvertaling tot marketinggerichte herschrijvingen voor een betere doelgroepafstemming.
Vertaal je alleen content?
Nee. Ik pas ook de toon aan en herschrijf content om beter aan te sluiten bij Chinese doelgroepen en platforms.
Welke platforms ondersteunen jullie?
Vooral Rednote (Xiaohongshu), TikTok en Instagram contentadaptatie.
Kan ik herzieningen aanvragen?
Ja, elk pakket bevat revisies afhankelijk van de gekozen tier.
Bied je strategie of accountbeheer aan?
Nee, deze dienst richt zich uitsluitend op content lokalisatie en herschrijving.

